Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zumer Tag (Summer's Day)
Zumer Tag (Summer's Day)
עס
איז
געווען
א
זומער־טאג
It
was
a
summer's
day
ווי
שטענדיק
זוניק-שיין,
As
always
sunny-bright,
און
די
נאַטור
האָט
דאן
געהאַט
And
nature
then
had
אין
זיך
אַזוי
פיל
חן,
So
much
charm
in
itself,
עס
האָבן
פייגעלעך
געזונגען,
Birdies
sang,
פריילעך
זיך
אַרומגעשפּרונגען,
Jumping
around
happily,
אין
געטאָ
האָט
מען
אונדז
געהייסן
גיין.
In
the
ghetto
we
were
told
to
go.
געצויגן
האָט
דער
וועג
זיך
לאַנג
The
road
stretched
out
long
ס′איז
שווער
געווען
צו
גיין
It
was
hard
to
walk
מיר
דוכט,
אַז
קוקנדיק
אויף
אונדז
I
think
that
looking
at
us
צעוויינט
וואלט
זיך
אַ
שטיין
A
stone
would
cry
געגאַנגען
זענען
זקנים
קינדער
Old
people
and
children
walked
ווי
צו
זער
אַקיידער
רינדער
Like
cattle
to
a
slaughterhouse
מענטשענס
בלוט
געפלאָסן
איז
אין
גאַס
People's
blood
flowed
in
the
streets
אָך
שטעלט
זיך
פאר
Oh,
imagine
וואס
ס'איז
פון
אונדז
געוואָרן!
What
has
become
of
us!
פאַרשטאַנען
האָבן
מיר׃
We
understood:
ס′איז
אַלץ
פאַרלוירן.
All
is
lost.
ס'האט
ניט
געהאָלפן
אונדזער
בעטן,
Our
pleas
did
not
help
us,
אז
מיר
זאלן
זיצטער
רעטנ-
That
we
should
be
saved
from
trembling
מיר
האָבן
פאַרלאָזן
אונדזער
היים.
We
left
our
home,
געוועזן
זייַנען
מיר
צופיל
-
We
were
too
many
באַפוילן
האָט
דער
האַר
The
master
ordered
צו
ברענגען
יידן
פון
אַרום
To
bring
Jews
from
around
און
שיסן
אויף
פּאָנאַר.
And
shoot
them
at
Ponary.
פּוסט
זייַנען
געוואָרן
שטיבער,
Houses
became
empty,
אָבער
פול
דערפאַר
אויף
גריבער.
But
the
graves
are
full.
דער
שׂונאים
האָט
דערגרייכט
זייַן
גרויסן
ציל.
The
enemy
has
achieved
his
great
goal.
אויף
פּאָנאַר
איצט
זעט
מען
אויף
די
וועגן
On
Ponary
now
you
can
see
on
the
roads
זאַכן,
היטלען
דורכגענעצט
פון
רעגן,
Things,
hats
soaked
through
with
rain,
דאָס
זייַנען
זאַכן
פון
קרבנעס,
These
are
the
belongings
of
victims,
פון
אין
הייליקע
נשמהס,
Of
holy
souls,
די
ערד
האָט
זיי
אויף
אייביק
צוגעדרעקט.
The
earth
has
pressed
them
down
forever.
איצט
זיינען
אלע
אלע
מיר
פאַרשפּאַרטע
Now
we
are
all
locked
away
פאַרפּייַניקטע
פון
לעבן
אַפּגענאַרטע
Tortured
and
cheated
out
of
life
ווער
אָן
אַ
טאטען
אָן
אַ
מאמען
Who
without
a
father
without
a
mother
זעט
נעמערעס
איצט
צוזאמען
Will
you
take
pity
on
us
now
דער
שׂונאים
הייס
דערגרייכט
זייַן
גרויסן
ציל.
The
enemy
has
achieved
his
great
goal.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.