Herman's Hermits - Je Suis Anglais (2002 Remastered Version) - перевод текста песни на русский

Je Suis Anglais (2002 Remastered Version) - Herman's Hermitsперевод на русский




Je Suis Anglais (2002 Remastered Version)
Я — англичанин (2002 Remastered Version)
Quand je t'ai vue, l'autre jour sur mon chemin
Когда я увидел тебя, на днях, на своем пути,
Je me suis dit, l'autre jour, comme elle est bien
Я подумал, на днях, как же ты хороша.
Tout près de toi je marchais
Совсем рядом с тобой я шел,
Alors doucement j'ai parlé
И тогда тихонько заговорил:
For your smiles, for your eyes, for your love, baby
Ради твоих улыбок, ради твоих глаз, ради твоей любви, малышка,
I would go a long way
Я пройду долгий путь.
For your smiles, for your eyes, for your love, baby
Ради твоих улыбок, ради твоих глаз, ради твоей любви, малышка,
Mademoiselle, je suis Anglais
Мадемуазель, я англичанин.
Et près de toi, l'autre jour, j'ai deviné
И рядом с тобой, на днях, я понял,
Que dans mon cœur, l'autre jour, ma vie changeait
Что в моем сердце, на днях, моя жизнь изменилась.
A chaque pas je parlais mais toi, sans un mot, tu marchais
С каждым шагом я говорил, но ты, ни слова не говоря, шла.
For your smiles, for your eyes, for your love, baby
Ради твоих улыбок, ради твоих глаз, ради твоей любви, малышка,
I would go a long way
Я пройду долгий путь.
For your smiles, for your eyes, for your love, baby
Ради твоих улыбок, ради твоих глаз, ради твоей любви, малышка,
Mademoiselle, je suis Anglais
Мадемуазель, я англичанин.
On s'est revus, l'autre jour, j'étais content
Мы снова увиделись, на днях, я был рад.
On s'est quittés, l'autre jour, bien tristement
Мы расстались, на днях, очень грустно.
Mais je t'écris dès ce soir
Но я пишу тебе этим вечером,
Mon cœur voudrait tant te revoir
Мое сердце так хочет увидеть тебя снова.
For your smiles, for your eyes, for your love, baby
Ради твоих улыбок, ради твоих глаз, ради твоей любви, малышка,
I would go a long way
Я пройду долгий путь.
For your smiles, for your eyes, for your love, baby
Ради твоих улыбок, ради твоих глаз, ради твоей любви, малышка,
Mademoiselle, je reviendrais
Мадемуазель, я вернусь.
For your smiles, for your eyes, for your love, baby
Ради твоих улыбок, ради твоих глаз, ради твоей любви, малышка,
I would go a long way
Я пройду долгий путь.
For your smiles, for your eyes, for your love, baby
Ради твоих улыбок, ради твоих глаз, ради твоей любви, малышка,
Mademoiselle, je reviendrais
Мадемуазель, я вернусь.





Авторы: Bernet, Jerome


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.