Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je Suis Anglais (L'Autre Jour) - 2002 Remastered Version
Я англичанин (На днях) - Ремастеринг 2002 года
Quand
je
t'ai
vue,
l'autre
jour
sur
mon
chemin
Когда
я
увидел
тебя
на
днях
на
своем
пути,
Je
me
suis
dit,
l'autre
jour,
comme
elle
est
bien
Я
подумал
на
днях:
"Как
она
хороша!"
Tout
près
de
toi
je
marchais
Я
шел
совсем
рядом
с
тобой
Alors
doucement
j'ai
parlé
И
тогда
тихо
заговорил:
For
your
smiles,
for
your
eyes,
for
your
love,
baby
Ради
твоей
улыбки,
ради
твоих
глаз,
ради
твоей
любви,
малышка,
I
would
go
a
long
way
Я
готов
пройти
долгий
путь.
For
your
smiles,
for
your
eyes,
for
your
love,
baby
Ради
твоей
улыбки,
ради
твоих
глаз,
ради
твоей
любви,
малышка,
Mademoiselle,
je
suis
Anglais
Мадемуазель,
я
англичанин.
Et
près
de
toi,
l'autre
jour,
j'ai
deviné
И
рядом
с
тобой,
на
днях,
я
понял,
Que
dans
mon
cœur,
l'autre
jour,
ma
vie
changeait
Что
в
моем
сердце,
на
днях,
моя
жизнь
изменилась.
A
chaque
pas
je
parlais
mais
toi,
sans
un
mot,
tu
marchais
С
каждым
шагом
я
говорил,
но
ты,
ни
слова
не
говоря,
шла.
For
your
smiles,
for
your
eyes,
for
your
love,
baby
Ради
твоей
улыбки,
ради
твоих
глаз,
ради
твоей
любви,
малышка,
I
would
go
a
long
way
Я
готов
пройти
долгий
путь.
For
your
smiles,
for
your
eyes,
for
your
love,
baby
Ради
твоей
улыбки,
ради
твоих
глаз,
ради
твоей
любви,
малышка,
Mademoiselle,
je
suis
Anglais
Мадемуазель,
я
англичанин.
On
s'est
revus,
l'autre
jour,
j'étais
content
Мы
снова
встретились
на
днях,
я
был
рад.
On
s'est
quittés,
l'autre
jour,
bien
tristement
Мы
расстались
на
днях,
очень
грустно.
Mais
je
t'écris
dès
ce
soir
Но
я
пишу
тебе
этим
вечером,
Mon
cœur
voudrait
tant
te
revoir
Мое
сердце
так
хочет
увидеть
тебя
снова.
For
your
smiles,
for
your
eyes,
for
your
love,
baby
Ради
твоей
улыбки,
ради
твоих
глаз,
ради
твоей
любви,
малышка,
I
would
go
a
long
way
Я
готов
пройти
долгий
путь.
For
your
smiles,
for
your
eyes,
for
your
love,
baby
Ради
твоей
улыбки,
ради
твоих
глаз,
ради
твоей
любви,
малышка,
Mademoiselle,
je
reviendrais
Мадемуазель,
я
вернусь.
For
your
smiles,
for
your
eyes,
for
your
love,
baby
Ради
твоей
улыбки,
ради
твоих
глаз,
ради
твоей
любви,
малышка,
I
would
go
a
long
way
Я
готов
пройти
долгий
путь.
For
your
smiles,
for
your
eyes,
for
your
love,
baby
Ради
твоей
улыбки,
ради
твоих
глаз,
ради
твоей
любви,
малышка,
Mademoiselle,
je
reviendrais
Мадемуазель,
я
вернусь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A.bernet, Jerome
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.