Текст и перевод песни Herman's Hermits - This Door Swings Both Ways
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everyone′s
life
is
bittersweet
Жизнь
каждого
горько-сладкая.
It's
a
door
that
opens
wide
Это
дверь,
которая
открывается
широко.
And
no
man
can
call
himself
complete
И
ни
один
человек
не
может
назвать
себя
совершенным.
Till
he′s
seen
it
from
both
sides
Пока
не
увидит
с
обеих
сторон.
This
door
swings
both
ways
Эта
дверь
распахивается
в
обе
стороны.
It's
marked
'In′
and
′Out'
На
нем
надписи
"Вход"
и
"выход".
Some
days,
you′ll
want
to
cry
Иногда
тебе
захочется
плакать.
And
some
days,
you
will
shout
И
когда-нибудь
ты
будешь
кричать.
This
door
swings
both
ways
Эта
дверь
распахивается
в
обе
стороны.
It
goes
back
and
forth
Он
ходит
взад
и
вперед.
In
comes
a
southern
breeze
Налетает
Южный
Бриз.
Or
a
cold
wind
from
the
north
Или
холодный
северный
ветер?
This
door
swings
both
ways
Эта
дверь
распахивается
в
обе
стороны.
Lets
in
joy
and
pain
Впускает
радость
и
боль.
In
comes
the
morning
sun
Входит
утреннее
солнце.
And
then
the
evening
rain
А
потом
начался
вечерний
дождь.
This
door
swings
both
ways
Эта
дверь
распахивается
в
обе
стороны.
Lets
in
dark
and
light
Впускает
тьму
и
свет.
Every
day
you
make
the
choice
Каждый
день
ты
делаешь
выбор.
To
let
in
wrong
or
right
Впустить
неправильное
или
правильное
When
shadows
fall
Когда
падают
тени
You
must
prepare
yourself
for
sunshine
Ты
должен
быть
готов
к
солнечному
свету.
For
everything,
there
is
an
end
Всему
есть
конец.
And
so,
my
friend,
you
must
be
brave
Поэтому,
мой
друг,
ты
должен
быть
храбрым.
This
door
swings
both
ways
Эта
дверь
распахивается
в
обе
стороны.
Which
one
will
it
be
Какой
из
них
будет
Will
we
live
in
happiness
Будем
ли
мы
жить
в
счастье?
Or
dwell
in
misery
Или
жить
в
страдании
This
door
swings
both
ways
Эта
дверь
распахивается
в
обе
стороны.
Lets
in
earth
and
sky
Впускает
землю
и
небо.
Make
the
most
of
livin'
Извлеките
из
жизни
максимум
пользы.
If
you′re
not
prepared
to
die
Если
ты
не
готов
умереть
...
Make
the
most
of
livin'
Извлеките
из
жизни
максимум
пользы.
If
you′re
not
prepared
to
die
Если
ты
не
готов
умереть
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Thomas, Estelle Levitt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.