Hermanas Huerta - Con la Tinta de Mi Sangre (Ranchera) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hermanas Huerta - Con la Tinta de Mi Sangre (Ranchera)




Con la Tinta de Mi Sangre (Ranchera)
Кровью Своей (Ранчера)
En un papel
На листке,
Que de una cesta he recogido
Что из корзины я достала,
Pongo éstas letras
Пишу эти строки,
Dedicadas a madre
Посвященные моей маме.
Como estoy preso
Так как я в тюрьме,
No tengo pluma ni lápiz
У меня нет ни ручки, ни карандаша,
Por eso escribo
Поэтому пишу
Con la tinta de sangre
Кровью своей.
Tal vez partiste
Может быть, ты ушла
De éste mundo traicionero
Из этого мира вероломного,
O algo muy grave
Или что-то очень серьезное
Te ha impedido visitarme
Помешало тебе навестить меня.
Solo una cosa
Только одно
valor a mi existencia
Придает смысл моему существованию,
Tu bendición
Твое благословение,
Que a donde quiera ha de alcanzarme
Которое везде меня на alcance.
Hay gente buena
Есть люди добрые,
Que aunque pobre es respetada
Которые, хоть и бедные, уважаемы,
Otros son ricos que pueden comprar los mares
Другие богаты, могут купить моря,
Más son mendigos si les falta en éste mundo
Но они нищие, если им не хватает в этом мире
La bendición y las caricias de una madre
Благословения и ласки матери.
((((((ACORDEON)))))
((((((АККОРДЕОН)))))
Como el destino
Как сложится судьба
De ésta carta desconozco
Этого письма, я не знаю,
Tal vez jamás llegue a las manos de mi madre
Возможно, оно никогда не попадет в руки моей мамы.
Yo les suplico
Я умоляю вас,
Me perdonen si no firmo
Простите меня, что не подписываюсь,
Pues desconozco el apeido de mi padre
Ведь я не знаю фамилии моего отца.
Hay gente buena
Есть люди добрые,
Que aunque pobre es respetada
Которые, хоть и бедные, уважаемы,
Otros son ricos que pueden comprar los mares
Другие богаты, могут купить моря,
Más son mendigos si les falta en éste mundo
Но они нищие, если им не хватает в этом мире
La bendición y las caricias de una madre
Благословения и ласки матери.





Авторы: Vargas Paulino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.