Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich Steh An Deiner Krippen Hier
Я стою у твоей колыбели здесь
Ich
steh
an
deiner
Griffen
hier,
oh
Jesulein
mein
Leben
Я
стою
у
твоей
колыбели
здесь,
о
мой
маленький
Иисус,
жизнь
моя
Ich
komme,
bring
und
schenke
dir,
was
du
mir
hast
gegeben
Я
пришёл,
приношу
и
дарю
тебе
то,
что
ты
мне
дал
Nimm
hin
es
ist
mein
Geist
und
Sinn,
Herz,
Seel
und
Прими
мой
дух
и
разум,
сердце,
душу
и
Mut,
nimm
alles
hin
und
lass's
dir's
wohl
gefallen
отвагу,
прими
всё
и
да
будет
то
тебе
угодно
Ich
lag
in
tiefster
Todesnacht,
du
warest
meine
Sonne
Я
лежал
в
глубочайшей
ночи
смерти,
ты
был
моим
солнцем
Die
Sonne,
die
mir
zugebracht,
mich
Leben,
Freud
und
Wonne
Солнцем,
которое
принесло
мне
жизнь,
радость
и
блаженство
Oh
Sonne,
die
das
werte
Licht
des
Glaubens
in
mir
zugericht'
О
солнце,
что
светом
веры
во
мне
зажглось
Wie
schön
sind
deine
Strahlen!
Как
прекрасны
твои
лучи!
Ich
sehe
dich
mit
Freuden
an
und
kann
mich
nicht
satt
sehen
Я
с
радостью
смотрю
на
тебя
и
не
могу
насмотреться
Und
weil
ich
nun
nicht
weiter
kann,
bleib
ich
anbetend
stehen
И
поскольку
дальше
я
не
могу,
стою
в
благоговении
Oh,
dass
mein
Sinn
ein
Abgrund
wär
und
meine
Seel
О,
если
б
мой
разум
был
бездной,
а
душа
Ein
weites
Meer,
dass
ich
dich
möchte
fassen
Моё
море
широким,
чтобы
я
смог
тебя
вместить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johann Sebastian Bach, James Last, Paulus Gerhardt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.