Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Prometo
Ich verspreche dir
Te
prometo
la
paz
de
este
pobre
Ich
verspreche
dir
den
Frieden
dieses
armen
Mannes
Y
las
cosas
que
ya
no
se
ven
Und
die
Dinge,
die
man
nicht
mehr
sieht
No
habra
lujos
pero
tu
sonrisa,
se
vera
siempre
a
flor
de
piel
Es
wird
keinen
Luxus
geben,
aber
dein
Lächeln
wird
immer
offen
zu
sehen
sein
Lo
que
no
cuesta
ningun
sentavo
Das,
was
keinen
Cent
kostet
Las
estrellas,
la
luna
y
el
sol
Die
Sterne,
den
Mond
und
die
Sonne
Los
azares,
las
flores
del
campo,
las
tardes
lluviosas
y
mi
corazon
Die
Launen
des
Schicksals,
die
Feldblumen,
die
regnerischen
Nachmittage
und
mein
Herz
Te
prometo
tocar
mi
guitarra,
cantarte
canciones
que
hablen
de
amor
Ich
verspreche
dir,
meine
Gitarre
zu
spielen,
dir
Lieder
zu
singen,
die
von
Liebe
sprechen
Te
prometo
levarte
a
la
playa,
correr
por
la
arena
y
acercarte
a
dios
Ich
verspreche
dir,
dich
zum
Strand
zu
bringen,
durch
den
Sand
zu
laufen
und
dich
Gott
näher
zu
bringen
Te
prometo
algunos
rumores
Ich
verspreche
dir,
dass
man
[über
uns]
reden
wird
Por
que
no
me
adapto
al
mundo
de
hoy
Weil
ich
mich
nicht
an
die
heutige
Welt
anpasse
(Y
te
prometo
todo
chiquitita)
(Und
ich
verspreche
dir
alles,
Kleine)
(Y
de
nueva
cuenta
los
Hermanos
Vega
jr,
mi
alma)
(Und
wieder
einmal
die
Hermanos
Vega
Jr.,
meine
Seele)
Te
prometo
el
canto
de
las
aves
Ich
verspreche
dir
den
Gesang
der
Vögel
El
crepusculo
al
salir
el
sol
Die
Morgendämmerung
bei
Sonnenaufgang
Te
prometo
encender
una
vela
un
poquito
antes
de
hacerte
el
amor
Ich
verspreche
dir,
eine
Kerze
anzuzünden,
kurz
bevor
wir
uns
lieben
Te
prometo
crecer
como
humano,
no
soltar
tu
mano
cuando
haya
dolor
Ich
verspreche
dir,
als
Mensch
zu
wachsen,
deine
Hand
nicht
loszulassen,
wenn
es
Schmerz
gibt
Te
prometo
en
las
buenas
y
malas
estar
a
tu
lado
y
darte
mi
amor
Ich
verspreche
dir,
in
guten
wie
in
schlechten
Zeiten
an
deiner
Seite
zu
sein
und
dir
meine
Liebe
zu
geben
Te
prometo
hasta
que
tu
lo
quieras
vivir
en
los
brazoz
de
este
que
soy
yo.
Ich
verspreche
dir,
solange
du
es
willst,
in
meinen
Armen
zu
leben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ariel Barreras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.