Текст и перевод песни Hermes House Band - Go West - Album Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go West - Album Edit
На Запад - Альбомная версия
Together,
we
will
fly
so
high,
Together,
Вместе,
мы
взлетим
так
высоко,
вместе,
Tell
her
friends
goodbye,
Together,
Скажем
твоим
друзьям
"прощай",
вместе,
We
will
start
like
new,
Together,
this
is
what
we
do.
Мы
начнем
все
сначала,
вместе,
вот
что
мы
сделаем.
Chrous:
Go
west,
life
is
peaceful
there,
Go
west,
Припев:
На
запад,
там
мирная
жизнь,
на
запад,
Lot′s
of
open
there,
Go
west,
Там
много
открытого
пространства,
на
запад,
To
begin
like
new,
Go
west,
this
is
what
we'll
do.
Чтобы
начать
все
сначала,
на
запад,
вот
что
мы
сделаем.
Go
west,
sun
in
wintertime,
Go
west,
we
will
do
just
fine,
На
запад,
солнце
зимой,
на
запад,
у
нас
все
будет
хорошо,
Go
west,
when
the
skys
are
blue,
Go
west,
listen
what
we′ll
do.
(
На
запад,
когда
небо
голубое,
на
запад,
послушай,
что
мы
сделаем.
(
All
right,
it's
partytime.)2:
Together,
we
will
love
that
beach,
Хорошо,
время
вечеринки.)2:
Вместе,
мы
будем
любить
этот
пляж,
Together,
we
will
learn
in
teach,
Together,
Вместе,
мы
будем
учиться
и
учить,
вместе,
Change
your
days
of
life,
Together,
we
will
work
and
strike.
Изменим
твои
дни
жизни,
вместе,
мы
будем
работать
и
бороться.
I
love
you,
I
know
you
love
me,
I
want
you,
help
me
I
can't
free,
Я
люблю
тебя,
я
знаю,
что
ты
любишь
меня,
я
хочу
тебя,
помоги
мне,
я
не
могу
освободиться,
So,
that′s
why,
I
have
no
protest,
And
you
say
you
want
to
go
west.
Поэтому,
вот
почему,
у
меня
нет
возражений,
и
ты
говоришь,
что
хочешь
на
запад.
Chrous:
Go
west,
life
is
peaceful
there,
Go
west,
Припев:
На
запад,
там
мирная
жизнь,
на
запад,
Lot′s
of
open
there,
Go
west,
Там
много
открытого
пространства,
на
запад,
To
begin
like
new,
Go
west,
this
is
what
we'll
do.
Чтобы
начать
все
сначала,
на
запад,
вот
что
мы
сделаем.
Go
west,
sun
in
wintertime,
Go
west,
we
will
do
just
fine,
На
запад,
солнце
зимой,
на
запад,
у
нас
все
будет
хорошо,
Go
west,
when
the
skys
are
blue,
Go
west,
listen
what
we′ll
do.
(
На
запад,
когда
небо
голубое,
на
запад,
послушай,
что
мы
сделаем.
(
Yeah,
ok,
let's
do
it
all
together,
Come
on,
haha-ha-haha,
Да,
хорошо,
давайте
сделаем
это
все
вместе,
давай,
ха-ха-ха-ха,
Can
you
kick
it?)
Bridge:
I-yeah-yo
(i-yeah-yo),
Можешь
зажечь?)
Бридж:
И-йе-йо
(и-йе-йо),
I-yeah-yo
(come
on)
(i-yeah-yo),
I-yeah-yo
(i-yeah-yo),
И-йе-йо
(давай)
(и-йе-йо),
и-йе-йо
(и-йе-йо),
O-hooo
(o-hooo),
I-yeah-yo
(i-yeah-yo),
О-ууу
(о-ууу),
и-йе-йо
(и-йе-йо),
I-yeah-yo
(i-yeah-yo),
И-йе-йо
(и-йе-йо),
I-yeah-yeah-yeah-yo
(i-yeah-yeah-yeah-yo),
ohooo
(o-hooo),
(
И-йе-йе-йе-йо
(и-йе-йе-йе-йо),
о-ууу
(о-ууу),
(
Are
you
ready?
Ты
готова?
One,
two,
move
your
mossy
horse,
Yeah,
Kick
it.
Раз,
два,
двигай
своей
лошадкой,
да,
зажги.
) Chrous
(modified):
Go
west,
) Припев
(измененный):
На
запад,
Life
is
peaceful
there,
Go
west,
lot′s
of
open
there
(
Там
мирная
жизнь,
на
запад,
там
много
открытого
пространства
(
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henri Belolo, Jacques Morali, Victor Edward Willis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.