Hermínia Silva - Lisboa Antiga - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hermínia Silva - Lisboa Antiga




Lisboa Antiga
Lisbon of Old
Lisboa, velha cidade
Lisbon, old city
Cheia de encanto e beleza
Full of charm and beauty
Sempre formosa a sorrir
Always smiling fair
E no vestir sempre airosa
And always graceful in dress
O branco véu da saudade
The white veil of longing
Cobre o teu rosto linda princesa
Covers your face, beautiful princess
Olhai, senhores, esta Lisboa d'outras eras
Look, gentlemen, this is the Lisbon of other eras
Dos cruzados, das esperas e das toiradas reais
Of crusaders, of waiting, and of royal bullfights
Das festas, das seculares procissões
Of festivals, of age-old processions
Dos populares pregões matinais que não voltam mais
Of popular morning cries that no longer return
Lisboa d'ouro e de prata
Lisbon of gold and silver
Outra mais linda não vejo
I see none more beautiful
Eternamente a cantar
Singing forever
E dançar de contente
And dancing with joy
O teu semblante se retrata
Your countenance is reflected
No azul cristalino do Tejo
In the crystal blue of the Tagus
Olhai, senhores, esta Lisboa d'outras eras
Look, gentlemen, this is the Lisbon of other eras
Dos cruzados, das esperas e das toiradas reais
Of crusaders, of waiting, and of royal bullfights
Das festas, das seculares procissões
Of festivals, of age-old processions
Dos populares pregões matinais que não voltam mais
Of popular morning cries that no longer return
Olhai, senhores, esta Lisboa d'outras eras
Look, gentlemen, this is the Lisbon of other eras
Dos cruzados, das esperas e das toiradas reais
Of crusaders, of waiting, and of royal bullfights
Das festas, das seculares procissões
Of festivals, of age-old processions
Dos populares pregões matinais que não voltam mais
Of popular morning cries that no longer return





Авторы: Raul Portela, Jose Galhardo, Amadeu Do Vale


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.