Hernâni - Whatsapp (Bónus Track) - перевод текста песни на немецкий

Whatsapp (Bónus Track) - Hernâni Da Silva Mudanisseперевод на немецкий




Whatsapp (Bónus Track)
Whatsapp (Bonustrack)
Quando estamos longe um do outro, cada um nos seus ways
Wenn wir weit voneinander entfernt sind, jeder auf seine Weise
E quando não muito saldo no cell, mas queremos estar together
Und wenn nicht viel Guthaben auf dem Handy ist, wir aber zusammen sein wollen
Tamos no WhatsApp
Sind wir auf WhatsApp
Eu lhe amo, e ela sabe
Ich liebe sie, und sie weiß es
Eu lhe amo, e ela sabe
Ich liebe sie, und sie weiß es
Hey baby boo, what it do?
Hey, mein Schatz, was geht?
Aqui tudo cool, tou a preparar-me pra facul
Hier ist alles cool, ich bereite mich auf die Uni vor
Dormiste good? Yeah me too
Hast du gut geschlafen? Ja, ich auch
E espero que tenhas um dia awesome, como tu
Und ich hoffe, du hast einen tollen Tag, so wie du
E durante o dia tamos busys não muito tempo girl
Und tagsüber sind wir beschäftigt, haben nicht viel Zeit, Mädchen
Mas qualquer cena tou atento ao cell é escreveres girl
Aber was auch immer, ich bin aufmerksam auf dem Handy, du musst nur schreiben, Mädchen
Se tiveres boring não motivo pra sofreres girl
Wenn du dich langweilst, gibt es keinen Grund zu leiden, Mädchen
Farei-te companhia virtual cause you're my baby girl
Ich werde dir virtuell Gesellschaft leisten, denn du bist mein Mädchen
Adoro a tua voz, teu falar é soft
Ich liebe deine Stimme, dein Sprechen ist sanft
Por isso ligo sempre que posso, pra um ouvir um cóxe
Deshalb rufe ich an, wann immer ich kann, damit wir einander zuhören können
Mas quando teclamos também anima somos os dois tontos
Aber wenn wir tippen, ist es auch aufregend, wir sind beide albern
Abrir parênteses, dois pontos
Klammer auf, Doppelpunkt
Quando estamos longe um do outro, cada um nos seus ways
Wenn wir weit voneinander entfernt sind, jeder auf seine Weise
E quando não muito saldo no cell, mas queremos estar together
Und wenn nicht viel Guthaben auf dem Handy ist, wir aber zusammen sein wollen
Tamos no WhatsApp
Sind wir auf WhatsApp
Tamos no WhatsApp
Sind wir auf WhatsApp
Eu lhe amo, e ela sabe
Ich liebe sie, und sie weiß es
Eu lhe amo, e ela sabe
Ich liebe sie, und sie weiß es
Girl you're my queen
Mädchen, du bist meine Königin
E notei que o teu status é uma message pra mim
Und ich habe schon bemerkt, dass dein Status eine Nachricht für mich ist
Gosto porque não escondes que me amas maningue
Ich mag es, weil du nicht verheimlichst, dass du mich sehr liebst
És a minha baby borboleta e eu sou Dama do Bling
Du bist mein Schmetterlingsbaby und ich bin Dama do Bling
E desde que tens WhatsApp teu cell não largas o gajo
Und seit du WhatsApp hast, legst du dein Handy nicht mehr weg
Até tua mãe disse que tás viciada de mais
Sogar deine Mutter hat schon gesagt, dass du zu süchtig bist
E meus amigos estão like "hey playa isso é anti-social"
Und meine Freunde sagen: "Hey, Alter, das ist unsozial"
Mas eu não ligo pra eles porque tu és especial
Aber ich kümmere mich nicht um sie, weil du etwas Besonderes bist
Meio-de-semana, fim-de-semana
Unter der Woche, am Wochenende
De manhã até a tardinha a gente se fala
Von morgens bis abends reden wir miteinander
E aquele papo das zero quando estamos os dois carentes
Und dieses Gespräch um Mitternacht, wenn wir beide bedürftig sind
I love it, dois pontos, fechar parênteses
Ich liebe es, Doppelpunkt, Klammer zu
Quando estamos longe um do outro, cada um nos seus ways
Wenn wir weit voneinander entfernt sind, jeder auf seine Weise
E quando não muito saldo no cell, mas queremos estar together
Und wenn nicht viel Guthaben auf dem Handy ist, wir aber zusammen sein wollen
Tamos no WhatsApp
Sind wir auf WhatsApp
Tamos no WhatsApp
Sind wir auf WhatsApp
Eu lhe amo, e ela sabe
Ich liebe sie, und sie weiß es
Eu lhe amo, e ela sabe
Ich liebe sie, und sie weiß es
Eu tou sempre com ela, via cell
Ich bin immer mit ihr zusammen, per Handy
I love you, l o l
Ich liebe dich, l o l
Coraçãozinho, língua fora
Herzchen, Zunge raus
Te WhatsAppei agora baby baby não demora
Habe dir gerade eine WhatsApp geschickt, Baby, Baby, zögere nicht
Eu tou sempre com ela, via cell
Ich bin immer mit ihr zusammen, per Handy
I love you, l o l
Ich liebe dich, l o l
Coraçãozinho, língua fora
Herzchen, Zunge raus
Te WhatsAppei agora baby baby não demora
Habe dir gerade eine WhatsApp geschickt, Baby, Baby, zögere nicht
Quando estamos longe um do outro, cada um nos seus ways
Wenn wir weit voneinander entfernt sind, jeder auf seine Weise
E quando não muito saldo no cell, mas queremos estar together
Und wenn nicht viel Guthaben auf dem Handy ist, wir aber zusammen sein wollen
Tamos no WhatsApp
Sind wir auf WhatsApp
Tamos no WhatsApp
Sind wir auf WhatsApp
Eu lhe amo, e ela sabe
Ich liebe sie, und sie weiß es
Eu lhe amo, e ela sabe
Ich liebe sie, und sie weiß es





Авторы: Hernâni Da Silva Mudanisse

Hernâni - Hernâni
Альбом
Hernâni
дата релиза
06-10-2013



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.