Текст и перевод песни Hernaldo Zuñiga - Procuro Olvidarte - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Procuro Olvidarte - En Vivo
Trying to Forget You - Live
Procuro
olvidarte
Trying
to
forget
you
Siguiendo
la
ruta
de
un
pájaro
herido
Following
the
path
of
a
wounded
bird
Procuro
alejarme
Trying
to
stay
away
De
aquellos
lugares
donde
nos
quisimos
From
those
places
where
we
loved
each
other
Me
enredo
en
amores
I
get
tangled
in
love
Sin
ganas
ni
fuerzas
por
ver
si
te
olvido
Without
desire
or
strength
to
see
if
I
can
forget
you
Y
llega
la
noche
y
de
nuevo
comprendo
que
te
necesito
And
night
comes
and
once
again
I
realize
that
I
need
you
Procuro
olvidarte
Trying
to
forget
you
Haciendo
en
el
día
mil
cosas
distintas
Doing
a
thousand
different
things
during
the
day
Procuro
olvidarte
Trying
to
forget
you
Pisando
y
contando
las
hojas
caídas
Treading
on
and
counting
the
fallen
leaves
Procuro
cansarme
Trying
to
exhaust
myself
Llegar
a
la
noche
apenas
sin
vida
To
get
to
night
with
barely
any
life
left
Y
al
ver
nuestra
casa
tan
sola
y
callada
no
se
lo
que
haría
And
seeing
our
home
so
lonely
and
silent,
I
don't
know
what
I
would
do
Lo
que
haría
por
que
estuvieras
tu
What
I
would
do
to
have
you
here
Por
que
siguieras
tu
conmigo
To
have
you
continue
with
me
Lo
que
haría
por
no
sentirme
así
What
I
would
do
to
not
feel
this
way
Por
no
vivir
así
perdido
To
not
live
this
way,
lost
Procuro
olvidarte
Trying
to
forget
you
Siguiendo
la
ruta
de
un
pájaro
herido
Following
the
path
of
a
wounded
bird
Procuro
alejarme
Trying
to
stay
away
De
aquellos
lugares
donde
nos
quisimos
From
those
places
where
we
loved
each
other
Me
enredo
en
amores
I
get
tangled
in
love
Sin
ganas
ni
fuerzas
por
ver
si
te
olvido
Without
desire
or
strength
to
see
if
I
can
forget
you
Y
llega
la
noche
y
de
nuevo
comprendo
que
te
necesito
And
night
comes
and
once
again
I
realize
that
I
need
you
Lo
que
haría
por
que
estuvieras
tu
What
I
would
do
to
have
you
here
Por
que
siguieras
tu
conmigo
To
have
you
continue
with
me
Lo
que
haría
por
no
sentirme
así
What
I
would
do
to
not
feel
this
way
Por
no
vivir
así
perdido
To
not
live
this
way,
lost
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Alvarez Beigbeder Aka Manuel Alejandro, Purificacion Casas Romero Aka Ana Magdalena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.