Текст и перевод песни Hernaldo Zuñiga - Ruido - Remasterizado
Ruido - Remasterizado
Шум - Ремастеринг
De
ahogo
y
dolor
Удушья
и
боли,
De
trafico
que
no
se
mueve
Пробок,
что
не
движутся,
De
adolecentes
sin
un
norte
Подростков
без
цели.
Ruido
del
fin
de
un
amor
Шум
конца
любви.
Salir
ver
el
hambre
crecer
Выйти
и
увидеть
растущий
голод,
La
sed
que
la
acompaña
siempre
Жажду,
что
вечно
его
сопровождает.
Espezo
ruido
de
un
camino
Густой
шум
дороги,
Que
lleva
a
ninguna
parte
Что
в
никуда
ведет.
Crugir
de
cuerpo
sin
descansar
Скрип
тела,
не
знающего
отдыха.
Que
nadie
ve
Который
никто
не
видит.
Ya
sin
lealtad
no
hay
nada
peor
Без
верности
нет
ничего
хуже.
De
no
saber
como
actuar
Незнания,
как
поступить.
Una
traicion
tan
fornidable
Предательство
столь
чудовищное,
Tristeza
paraliza
el
alma
Что
печаль
парализует
душу.
Tal
vez
asi
se
siente
nada
Возможно,
так
ощущается
ничто.
Inutil
es
como
el
fuego
la
expanción
Бесполезно,
как
распространение
огня,
La
planta
como
ama
el
agua
Как
любовь
растения
к
воде,
La
magia
que
se
va,
no
vuelve
Магия,
что
уходит
и
не
возвращается.
Deseando
ser
tan
vulnerable
Желание
быть
такой
уязвимой.
Crugir
de
cuerpo
sin
descanzar
Скрип
тела,
не
знающего
отдыха.
Que
nadie
ve
Который
никто
не
видит.
Ya
sin
lealtad
Без
верности
No
hay
nada
peor
Нет
ничего
хуже.
Gritar
solventar,
Desear
la
muerte
Кричать,
решать,
желать
смерти.
Final
de
un
querer
Конца
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hernaldo Zuniga Gutierrez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.