Текст и перевод песни Hernaldo Zuñiga - Ese Inmenso Vacío
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ese Inmenso Vacío
Эта огромная пустота
Por
qué
desperté
sin
tí
a
mi
lado
Почему
я
проснулся
без
тебя
рядом?
En
la
cama
entró
frío
polar
В
постель
проник
полярный
холод.
Con
un
silencio
helado
que
me
sugiere
С
ледяным
молчанием,
которое
подсказывает
мне,
Lo
irrellenable
que
es
el
abandono,
Насколько
невосполнима
эта
пустота,
Que
aún
no
sé,
cómo
administrar.
Которую
я
еще
не
знаю,
как
пережить.
Ausencia
feroz
de
lo
que
tuve
Свирепое
отсутствие
того,
что
у
меня
было.
Con
tu
imagen
marcho
a
vagabundear,
С
твоим
образом
я
брожу,
словно
бродяга.
Neruda
se
ha
hecho
canto
imprescindible
Неруда
стал
необходимой
песней,
Por
ser
"tan
corto
el
amor,
largo
el
olvido".
Ведь
"так
коротка
любовь,
так
долго
забвение".
Queda
gritar
a
quién
pueda
oir.
Остается
кричать
тому,
кто
может
услышать.
Ese
inmenso
vacío
¿Cómo
se
llena?
Эту
огромную
пустоту,
как
заполнить?
Un
océano
muerto,
cemento
y
cal.
Мертвый
океан,
цемент
и
известь.
Ese
inmenso
vacío
revienta
el
alma
Эта
огромная
пустота
разрывает
душу
Y
la
deja
en
la
calle
sin
dirección
И
оставляет
ее
на
улице
без
направления.
Sólo
tu
vuelta
pone
el
remedio.
Только
твое
возвращение
— лекарство.
Borraron
mis
labios
la
sonrisa
С
моих
губ
стерлась
улыбка.
Ni
un
Madrid
con
luna
puede
ayudar
Даже
лунный
Мадрид
не
может
помочь.
Tampoco
esta
París
para
una
fiesta.
И
этот
Париж
не
для
праздника.
Tengo
a
la
vida
rehén
por
tu
recuerdo,
Я
держу
жизнь
в
заложниках
из-за
воспоминаний
о
тебе,
Este
dolor
se
abrió
por
la
mitad.
Эта
боль
расколола
меня
надвое.
Ese
inmenso
vacío
¿Cómo
se
llena?
Эту
огромную
пустоту,
как
заполнить?
Un
océano
muerto,
cemento
y
cal.
Мертвый
океан,
цемент
и
известь.
Ese
inmenso
vacío
revienta
el
alma
Эта
огромная
пустота
разрывает
душу
Y
la
deja
en
la
calle
sin
dirección
И
оставляет
ее
на
улице
без
направления.
Sólo
tu
vuelta
pone
el
remedio
Только
твое
возвращение
— лекарство.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hernaldo Zuniga Gutierrez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.