Hernaldo Zuñiga - No tengo mas patria que tu corazón - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hernaldo Zuñiga - No tengo mas patria que tu corazón




No tengo mas patria que tu corazón
I Have No Country But Your Heart
No Tengo Mas Patria Que Tu Corazon
I Have No Country But Your Heart
No tengo mas patria que tu corazón
I have no country but your heart
Todo cuanto amo lo tienes mujer
Everything I love is you, woman
De la geografia que hay en ti, me viene el aliento de escribir
From the geography that's in you, comes my breath to write
Me encanta escalar, tus montes y arar
I love to climb your mountains and plow
Me abrigan tus huecos, cuando hay tempestad
Your hollows shelter me when there's a storm
No tengo mas himno que aquel, que es tu voz
I have no anthem but that which is your voice
Hallarte fue un gozo mi mapa cambió
Finding you was a joy, my map changed
Lamiste mi herida sin saber, que en medio de un mundo que anda mal
You licked my wound without knowing that in the midst of a world that's going bad
Me diste el vigor para sonreir
You gave me the strength to smile
Promueves mi calma, da gusto vivir
You promote my calmness, it's a pleasure to live
No tengo mas patria que tu corazón
I have no country but your heart
En esa mirada me cabe hasta el sol
In that gaze of yours I have room for the sun
Si todo es mentira lo tuyo es verdad, color
If everything is a lie, yours is truth, color
No tengo mas patria que tu corazón
I have no country but your heart
Si todo se cae me queda tu amor
If everything falls apart, I still have your love
Me queda tu nombre que grito a todo pulmón
I still have your name that I shout at the top of my lungs
Mi unica bandera ondea por ti
My only flag flies for you
Si miro al futuro me gusta creer
If I look to the future, I like to believe
Que envejeceremos piel con piel
That we will grow old, skin to skin
Rodeados de nietos y ojala, queriéndonos mas, o al menos igual
Surrounded by grandchildren and hopefully, loving each other more, or at least the same
Viviendo una casa a orillas del mar
Living in a house by the sea
No tengo mas patria que tu corazón
I have no country but your heart
En esa mirada me cabe hasta el sol
In that gaze of yours I have room for the sun
Si todo es mentira lo tuyo es verdad, color
If everything is a lie, yours is truth, color
No tengo mas patria que tu corazón
I have no country but your heart
Si todo se cae me queda tu amor
If everything falls apart, I still have your love
Me queda tu nombre que grito a todo pulmón
I still have your name that I shout at the top of my lungs





Авторы: Hernaldo Zuniga Gutierrez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.