Текст и перевод песни Various Artists - No tengo + Patria que tu corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No tengo + Patria que tu corazón
My Only Homeland is Your Heart
No
tengo
mas
patria
que
tu
corazón
No
other
homeland
have
I
but
your
heart
Todo
cuanto
amo
lo
tienes
mujer
Everything
I
love
you
have,
my
dear
De
la
geografia
que
hay
en
ti
From
the
geography
of
your
being
Me
viene
el
aliento
de
escribir
Comes
the
inspiration
for
my
writing
Me
encanta
escalar,
tus
montes
y
arar
I
love
to
climb
your
mountains,
plow
your
valleys
Me
abrigan
tus
huecos,
cuando
hay
tempestad
Your
crevices
shelter
me
in
times
of
storms
No
tengo
mas
himno
que
aquel,
que
es
tu
voz
No
other
anthem
but
your
voice
Hallarte
fue
un
gozo
mi
mapa
cambió
Finding
you,
my
map
changed
Lamiste
mi
herida
sin
saber
You
healed
my
wounds
without
knowing
Que
en
medio
de
un
mundo
que
anda
mal
That
in
a
world
gone
awry
Me
diste
el
vigor
para
sonreir
You
gave
me
the
strength
to
smile
Promueves
mi
calma,
da
gusto
vivir
You
bring
me
peace,
it's
a
pleasure
to
live
No
tengo
mas
patria
que
tu
corazón
No
other
homeland
have
I
but
your
heart
En
esa
mirada
me
cabe
hasta
el
sol
In
your
gaze,
even
the
sun
finds
a
place
Si
todo
es
mentira
lo
tuyo
es
verdad,
color
If
all
is
a
lie,
your
love
is
true,
colorful
No
tengo
mas
patria
que
tu
corazón
No
other
homeland
have
I
but
your
heart
Si
todo
se
cae
me
queda
tu
amor
If
everything
falls,
I
have
your
love
Me
queda
tu
nombre
que
grito
a
todo
pulmón
I
have
your
name,
which
I
shout
with
all
my
might
Mi
unica
bandera
ondea
por
ti
My
only
flag
waves
for
you
Si
miro
al
futuro
me
gusta
creer
When
I
envision
the
future,
I
like
to
believe
Que
envejeceremos
piel
con
piel
That
we
will
grow
old,
skin
to
skin
Rodeados
de
nietos
y
ojala
Surrounded
by
grandchildren,
and
if
we're
lucky
Queriéndonos
mas,
o
al
menos
igual
Our
love
will
only
deepen
Viviendo
una
casa
a
orillas
del
mar
Living
in
a
house
by
the
sea
No
tengo
mas
patria
que
tu
corazón
No
other
homeland
have
I
but
your
heart
En
esa
mirada
me
cabe
hasta
el
sol
In
your
gaze,
even
the
sun
finds
a
place
Si
todo
es
mentira
lo
tuyo
es
verdad,
color
If
all
is
a
lie,
your
love
is
true,
colorful
No
tengo
mas
patria
que
tu
corazón
No
other
homeland
have
I
but
your
heart
Si
todo
se
cae
me
queda
tu
amor
If
everything
falls,
I
have
your
love
Me
queda
tu
nombre
que
grito
a
todo
pulmón
I
have
your
name,
which
I
shout
with
all
my
might
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hernaldo Zuniga Gutierrez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.