Текст и перевод песни Hernaldo Zuñiga - Procuro Olvidarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Procuro Olvidarte
Trying to Forget You
Procuro
Olvidarte
Trying
to
Forget
You
Siguiendo
la
ruta
de
un
pajaro
herido
Following
the
path
of
a
wounded
bird
Procuro
Alejarme
Trying
to
Get
Away
De
aquellos
lugares
donde
nos
quisimos
From
those
places
where
we
fell
in
love
Me
enrredo
en
amores,
sin
ganas
ni
fuerzas
por
ver
si
te
olvido
I
get
tangled
in
love
affairs,
without
desire
or
strength
to
see
if
I
can
forget
you
Y
llega
la
noche
y
de
nuevo
comprendo
que
te
necesito
And
when
night
comes,
I
understand
again
that
I
need
you
Procuro
Olvidarte
Trying
to
Forget
You
Haciendo
en
el
día
mil
cosas
distintas
Doing
a
thousand
different
things
during
the
day
Procuro
Olvidarte
Trying
to
Forget
You
Pisando
y
Contando
las
hojas
caidas
Stepping
on
and
counting
the
fallen
leaves
Procuro
Cansarme
Trying
to
Get
Tired
LLegar
a
la
noche
apenas
sin
vida
Get
to
the
night
barely
alive
Y
al
ver
nuestra
casa
tan
sola
y
callada
no
se
lo
que
haría...
And
seeing
our
house
so
lonely
and
quiet,
I
don't
know
what
I
would
do...
Lo
que
haría...
por
que
estuvieras
tu,
por
que
siguieras
tu
conmigo
What
I
would
do...
for
you
to
be
here,
for
you
to
keep
being
with
me
Lo
que
haría...
por
no
sentirme
así,
por
no
vivir
así...
perdido
What
I
would
do...
to
not
feel
like
this,
to
not
live
like
this...
lost
Lo
que
haría...
por
que
estuvieras
tu,
por
que
siguieras
tu
conmigo
What
I
would
do...
for
you
to
be
here,
for
you
to
keep
being
with
me
Lo
que
haría...
por
no
sentirme
así,
por
no
vivir
así...
perdido
What
I
would
do...
to
not
feel
like
this,
to
not
live
like
this...
lost
Procuro
Olvidarte
Trying
to
Forget
You
Siguiendo
la
ruta
de
un
pajaro
herido
Following
the
path
of
a
wounded
bird
Procuro
Alejarme
Trying
to
Get
Away
De
aquellos
lugares
donde
nos
quisimos
From
those
places
where
we
fell
in
love
Me
enrredo
en
amores,
sin
ganas
ni
fuerzas
por
ver
si
te
olvido
I
get
tangled
in
love
affairs,
without
desire
or
strength
to
see
if
I
can
forget
you
Y
llega
la
noche
y
de
nuevo
comprendo
que
te
necesito
And
when
night
comes,
I
understand
again
that
I
need
you
Procuro
Olvidarte
Trying
to
Forget
You
Haciendo
en
el
día
mil
cosas
distintas
Doing
a
thousand
different
things
during
the
day
Procuro
Olvidarte
Trying
to
Forget
You
Pisando
y
Contando
las
hojas
caidas
Stepping
on
and
counting
the
fallen
leaves
Procuro
Cansarme
Trying
to
Get
Tired
LLegar
a
la
noche
apenas
sin
vida
Get
to
the
night
barely
alive
Y
al
ver
nuestra
casa
tan
sola
y
callada
no
se
lo
que
haría...
And
seeing
our
house
so
lonely
and
quiet,
I
don't
know
what
I
would
do...
Lo
que
haría...
por
que
estuvieras
tu,
por
que
siguieras
tu
conmigo
What
I
would
do...
for
you
to
be
here,
for
you
to
keep
being
with
me
Lo
que
haría...
por
no
sentirme
así,
por
no
vivir
así...
perdido
What
I
would
do...
to
not
feel
like
this,
to
not
live
like
this...
lost
Lo
que
haría...
por
que
estuvieras
tu,
por
que
siguieras
tu
conmigo
What
I
would
do...
for
you
to
be
here,
for
you
to
keep
being
with
me
Lo
que
haría...
por
no
sentirme
así,
por
no
vivir
así...
perdido
What
I
would
do...
to
not
feel
like
this,
to
not
live
like
this...
lost
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Purificacion Casas Romero, Manuel Alvarez Beigbeder, A/k/a Manuel Alejandro, A/k/a Ana Magdalena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.