Hernaldo Zuñiga - Septiembre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hernaldo Zuñiga - Septiembre




Septiembre
September
Septiembre (Autor: Hernaldo Zúñiga)
September (Author: Hernaldo Zúñiga)
Me fui y pude mirarte,
I left and I was able to watch you,
Medí lo mucho que creces
I measured how much you've grown
Si hay una distancia
If there's a distance
Y no hay que elegir
And there's no need to choose
Entre la tristeza o el ir y venir.
Between sadness or coming and going.
y yo, ni en el mejor sueño,
You and I, not even in the best dream,
No habrá una historia similar,
There will be no similar story,
Donde la rutina
Where the routine
Nunca hace costumbre,
Never becomes a habit,
A prueba de tiempo
Time-proof
Y tu suéter, aunque haga calor.
And your sweater, even when it's hot.
Cada vez que haya un adiós
Every time there is a goodbye
Sepamos hacerlo un hasta luego,
Let's make it a see you later,
Queda dulzura, que repetir,
There is sweetness left, to repeat,
Conozco bien todas tus heridas
I know all your wounds well
Y el te quiero mudo
And the silent I love you
De tu mirada,
Of your gaze,
La ingravidez
The weightlessness
De un beso lento,
Of a slow kiss,
Me habla de ti
Tells me about you
De un septiembre azul,
Of a blue September,
Suda el deseo.
Desire sweats.
Te vi, en la muchedumbre
I saw you, in the crowd
De un aeropuerto agitado
Of a busy airport
Como ola de mar.
Like a wave in the sea.
Llueve en la vida, todo se lava,
It rains in life, everything washes away,
Nada se queda
Nothing stays
Excepto tú.
Except you.
Cada vez que haya un adiós
Every time there is a goodbye
Sepamos hacerlo un hasta luego,
Let's make it a see you later,
Puse en la almohada antes de dormir
I put the smell of the moon on my pillow before going to sleep,
Olor de luna, que me regalaste,
That you gave me,
Y el te quiero mudo
And the silent I love you
De tu mirada verde.
Of your green gaze.
Cada ves que haya un adiós
Every time there is a goodbye
Sepamos hacerlo un hasta luego
Let's make it a see you later
Queda dulzura que repetir
There is sweetness left to repeat
Conozco bien todas tus heridas
I know all your wounds well
Y el te quiero... Etc...
And the I love you... Etc...





Авторы: Hernaldo Zuniga Gutierrez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.