Hernan Gómez - No Soy Juego de Nadie - перевод текста песни на немецкий

No Soy Juego de Nadie - Hernan Gómezперевод на немецкий




No Soy Juego de Nadie
Ich bin niemandes Spielzeug
Me tomaste como un juego pero quiero que comprenda
Du hast mich als Spielzeug benutzt, aber ich möchte, dass du verstehst
Que no soy juego de nadie
Dass ich niemandes Spielzeug bin
Si buscas una aventura no te sientas tan segura
Wenn du ein Abenteuer suchst, sei dir nicht so sicher
Conmigo te equivocaste
Mit mir hast du dich geirrt
Eres un ser egoísta engreída y vanidosa
Du bist ein egoistisches, eingebildetes und eitles Wesen
El orgullo te transforma porque te crees muy hermosa
Der Stolz verwandelt dich, weil du dich für sehr schön hältst
Te crees la más hermosa pero estás equivocada
Du hältst dich für die Schönste, aber du irrst dich
no tienes sentimientos mi amor no sabes nada
Du hast keine Gefühle, meine Liebe, du weißt gar nichts
Te crees la más hermosa pero estás equivocada
Du hältst dich für die Schönste, aber du irrst dich
no tienes sentimientos mi amor no sabes nada
Du hast keine Gefühle, meine Liebe, du weißt gar nichts
Cuando yo te conocí yo me enamoré de ti
Als ich dich kennenlernte, habe ich mich in dich verliebt
Pensando que era sincera
Ich dachte, du wärst aufrichtig
Pero amores como el tuyo pero amores como el tuyo
Aber Lieben wie deine, aber Lieben wie deine
Se encuentran por donde quiera
Findet man überall
Aunque no puedo negar que en las horas de pasión
Obwohl ich nicht leugnen kann, dass du mich in den Stunden der Leidenschaft
me has hecho muy feliz
Sehr glücklich gemacht hast
Pero ahora he comprendido que el amor que me finjías
Aber jetzt habe ich verstanden, dass die Liebe, die du mir vorgespielt hast
No lo sentías por
Nicht echt war
Por eso te dejo libre para que engañes a otro
Deshalb lasse ich dich frei, damit du einen anderen täuschen kannst
Y a tu juego terminó
Und dein Spiel ist vorbei
Y ojalá que él te quiera y ojalá que él te quiera
Und hoffentlich liebt er dich, und hoffentlich liebt er dich
Como te he querido yo
So wie ich dich geliebt habe
Por el daño que me hiciste yo no te guardo rencor
Für den Schaden, den du mir zugefügt hast, hege ich keinen Groll
Quedaremos como amigos quedaremos como amigos
Wir bleiben Freunde, wir bleiben Freunde
Porque el ciego he sido yo
Weil ich der Blinde war
Quedaremos como amigos quedaremos como amigos
Wir bleiben Freunde, wir bleiben Freunde
Porque el ciego he sido yo
Weil ich der Blinde war





Авторы: Restrepo De Montoya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.