Hernan y La Champion's Liga - Olvidarte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hernan y La Champion's Liga - Olvidarte




Olvidarte
Forget You
El conocerte a ti
Getting to know you
Yo creia que le harías as bien a mi vida
I thought you would do my life some good
Y cambie todo mi mundo por ti
And I changed my whole world for you
Me sacrifiqué, cuantas cosas te soporté
I sacrificed myself, how many things I put up with you
Y al fin ¿para qué?, tu no vales lo que lloré
And in the end, what for? You're not worth what I cried
Y olvidarte será lo mejor que haga
And forgetting you will be the best thing I do
no me vas a ver morir
You're not going to see me die
Te arrancaré de mi alma
I will tear you out of my soul
Y olvidarte será lo mejor que haga
And forgetting you will be the best thing I do
no me vas a ver morir
You're not going to see me die
Te arrancaré de mi alma
I will tear you out of my soul
Y hoy te vas
And today you are leaving
Cuatro, cinco días antes de navidad
Four, five days before Christmas
Mi corazón en blanco no resiste más
My heart in blank can't take it anymore
Tanta amargura tanta soledad
So much bitterness so much loneliness
(No la entiendo, no la entiendo)
(I do not understand it, I do not understand it)
Y ¿dónde esta mi ángel guardián que me dio la espalda?
And where is my guardian angel who turned his back on me?
Y cuando más necesitaba y me ha dejado para no volver
And when I needed you the most and left me never to return
Y olvidarte será lo mejor que haga
And forgetting you will be the best thing I do
no me vas a ver morir
You're not going to see me die
Te arrancaré de mi alma
I will tear you out of my soul
Y olvidarte será lo mejor que haga
And forgetting you will be the best thing I do
no me vas a ver morir
You're not going to see me die
Te arrancaré de mi alma
I will tear you out of my soul
Y amanecí con miedo, yo por ti estaba ciego
And I woke up scared, I was blind because of you
El corazón no sabía en lo que se estaba metiendo
The heart did not know what it was getting into
Y la conciencia me decía
And conscience told me
Que no eras solo mía
That you were not just mine
Pero yo no lo admitía
But I would not admit it
Jamás creería que de la forma que lo hiciste
I would never believe that in the way you did it
Me engañarías
You would deceive me
Y olvidarte será lo mejor que haga
And forgetting you will be the best thing I do
no me vas a ver morir
You're not going to see me die
Te arrancaré de mi alma
I will tear you out of my soul
Y olvidarte será lo mejor que haga
And forgetting you will be the best thing I do
no me vas a ver morir
You're not going to see me die
Te arrancaré de mi alma
I will tear you out of my soul





Авторы: Irving Quintero, Jimenez Pino Ernan Enrique, Karims, Olmedo Arturo Núñez Vásquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.