Текст и перевод песни Hernán Capriles - Contrapunteo Original "Caballo Viejo"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contrapunteo Original "Caballo Viejo"
Original Contrapunteo "Old Horse"
La
guitarra
tiene
prima
The
guitar
has
a
high
E
string
Para
mal
o
para
bien
For
better
or
for
worse
Y
Don
Simón
también
sabe
And
Don
Simon
also
knows
Que
yo
la
tengo
también
That
I
have
it
too
Usted
la
tiene
también
You
have
it
too
No
se
lo
voy
a
negar
I
won't
deny
it
Pero
eso
no
lo
autoriza
But
that
doesn't
authorize
you
Pa'
querersela
llevar
To
want
to
take
it
away
Yo
no
me
la
estoy
llevando
I'm
not
taking
it
away
Es
tan
solo
una
advertencia
It's
just
a
warning
Lo
digo
por
si
al
maestro
I
say
it
in
case
the
master
Le
fallara
la
conciencia
Loses
his
conscience
La
conciencia
no
me
falla
My
conscience
doesn't
fail
me
Ni
tampoco
soy
maestro
Nor
am
I
a
master
No
me
zumbe
de
ese
lao
Don't
buzz
me
from
that
side
Y
recoja
su
cabestro
And
pick
up
your
halter
El
cabestro
lo
recojo
I
pick
up
the
halter
Pero
yo
me
quedo
aquí
But
I'm
staying
here
Porque
una
flor
en
el
monte
Because
a
flower
on
the
mountain
Está
esperando
por
mí
Is
waiting
for
me
Yo
no
creo
que
esté
esperando
I
don't
think
she's
waiting
Por
un
muchacho
malcriao
For
a
spoiled
boy
Las
flores
piensan
de
noche
Flowers
think
at
night
Cuando
el
sol
está
ocultao
When
the
sun
is
hidden
Los
soles
nunca
se
ocultan
Suns
never
hide
Pa'
los
que
los
quieran
ver
For
those
who
want
to
see
them
Pero
hay
hombres
que
son
ciegos
But
there
are
men
who
are
blind
Y
no
quieren
entender
And
don't
want
to
understand
Entender
no
es
cosa
fácil
Understanding
is
not
easy
Delante
de
esta
muchacha
In
front
of
this
girl
Que
le
estoy
viendo
en
los
ojos
I'm
seeing
it
in
her
eyes
Que
reconoce
la
cacha
That
she
recognizes
the
catch
Yo
reconozco
la
cacha
I
recognize
the
catch
Y
distingo
la
botella
And
I
distinguish
the
bottle
Y
me
doy
cuenta
también
And
I
also
realize
Que
Usted
'ta
viejo
pa'
ella
That
you're
too
old
for
her
Por
la
edad
no
se
preocupe
Don't
worry
about
age
Eso
no
es
dificultad
That's
not
a
problem
Todavía
queda
en
el
gancho
There's
still
plenty
on
the
hook
Mucha
carne
que
salá
To
salt
No
importe
que
esté
salá
It
doesn't
matter
if
it's
salty
Con
tal
que
se
pueda
ver
As
long
as
it
can
be
seen
La
edad
es
inconveniente
Age
is
an
inconvenience
Al
tratarse
de
mujer
When
it
comes
to
women
Al
tratarse
de
mujeres
When
it
comes
to
women
Y
de
los
hombres
también
And
men
too
Yo
no
veo
la
diferencia
I
don't
see
the
difference
Si
lo
autoriza
el
querer
If
love
allows
it
De
cual
querer
me
habla
Usted
What
love
are
you
talking
about
Que
lo
veo
entusiasmao
That
I
see
you
so
enthusiastic
Los
hombres
con
esa
edad
Men
at
that
age
Tienen
el
tiempo
contao'
Have
their
time
counted
Yo
no
cuento
los
peldaños
I
don't
count
the
steps
Que
quedan
en
la
escalera
Left
on
the
ladder
Para
un
viejo
enamorao'
For
an
old
man
in
love
Todo
el
tiempo
es
primavera
All
the
time
is
spring
La
primavera
nos
llega
Spring
comes
to
us
Y
también
llega
el
estío
And
so
does
summer
A
mi
se
me
está
poniendo
It's
dawning
on
me
Que
ya
Florentino
es
mío
That
Florentina
is
already
mine
Yo
no
soy
de
aquel
que
quiera
I'm
not
one
of
those
who
wants
Soy
del
que
sabe
querer
I'm
one
of
those
who
knows
how
to
love
Y
en
ese
aspecto
le
digo
And
in
that
regard
I
tell
you
La
que
sabe
es
la
mujer
The
one
who
knows
is
the
woman
Por
saber
es
que
lo
digo
Because
I
know,
I
say
it
Mi
prima
debe
saberlo
My
cousin
should
know
it
Como
hace
pa'
consentirlo
How
does
she
allow
it?
¿Cómo
hacer
para
quererlo?
How
can
she
love
him?
No
se
trata
de
quererme
It's
not
about
loving
me
Se
trata
de
nos
queremos
It's
about
us
loving
each
other
Un
tercero
no
hace
nada
A
third
party
does
nothing
Si
uno
y
dos
nos
entendemos
If
one
and
two
understand
each
other
No
se
entiende
si
no
es
claro
It
can't
be
understood
if
it's
not
clear
Prefiero
una
explicación
I
prefer
an
explanation
Porque
yo
sigo
insistiendo
Because
I
still
insist
Que
no
veo
la
relación
That
I
don't
see
the
relationship
No
siga
relacionando
Don't
keep
relating
Dese
cuenta
de
una
vez
Realize
once
and
for
all
Quererse
no
tiene
horario
Loving
has
no
schedule
Cuando
se
ajunta
el
querer
When
love
comes
together
El
querer
puede
ajuntarse
Love
can
come
together
¿Y
después
como
funciona?
And
then
how
does
it
work?
Por
eso
es
que
le
repito
That's
why
I
repeat
Mírele
el
ojo
a
la
mona
Look
at
the
monkey's
eye
Los
monos
en
los
maizales
Monkeys
in
the
cornfields
Siempre
andan
apersogaos
They
are
always
entangled
Cuando
el
nudo
está
bien
hecho
When
the
knot
is
well
tied
Queda
el
chinchorro
colgao
The
hammock
is
hung
Justamente
de
chinchorro
Precisely
about
the
hammock
Se
lo
voy
a
recordá
I'm
going
to
remind
you
Uno
guinda
en
el
caney
One
hangs
in
the
sugarcane
field
Si
se
quiere
arrecostá
If
you
want
to
lean
on
it
Yo
pudiera
arrecostarme
I
could
lean
on
it
Complaciendo
su
intención
Indulging
your
intention
Pero
si
acaso
lo
haga
But
if
I
do
Es
cerca
del
corazón
It's
close
to
the
heart
Corazón
con
tanta
fuerza
Heart
with
so
much
strength
Corazón
sin
fuerza
alguna
Heart
without
any
strength
No
pueden
nadar
parejo
Two
ducks
can't
swim
together
Dos
patos
en
la
laguna
In
the
lagoon
La
laguna
es
el
cariño
The
lagoon
is
love
El
cielo
la
eternidad
The
sky
is
eternity
Uno
se
refleja
en
otro
One
is
reflected
in
the
other
Y
los
dos
pueden
nadar
And
both
can
swim
Tiene
que
nadar
bastante
You
have
to
swim
a
lot
Pa'
llegá
a
la
empalizá
To
get
to
the
fence
La
orilla
se
pone
lejos
The
shore
gets
far
away
Si
no
se
adelanta
nada
If
you
don't
move
forward
Se
adelanta
con
los
ojos
You
move
forward
with
your
eyes
Con
el
pecho
enamorao'
With
an
enamored
chest
Como
se
encuentran
los
peces
As
fish
meet
Cuando
están
embarbascao's
When
they
are
hooked
Cuando
uno
está
embarbascao
When
one
is
hooked
Se
siente
como
en
las
nubes
You
feel
like
you're
in
the
clouds
Y
para
llegar
a
ellas
And
to
get
to
them
¿Explíqueme
como
sube?
Tell
me
how
you
climb?
Se
sube
por
una
cuerda
You
climb
up
a
rope
Que
es
muy
grande
y
poderosa
That
is
very
large
and
powerful
El
poder
de
una
sonrisa
The
power
of
a
smile
El
perfume
de
una
rosa
The
perfume
of
a
rose
Ya
en
la
rosa
no
hay
perfume
The
rose
no
longer
has
perfume
Cuando
se
está
marchitando
When
it
is
wilting
Los
pétalos
se
le
caen
Its
petals
fall
Y
el
botón
queda
llorando
And
the
bud
is
left
crying
No
puede
quedar
llorando
It
can't
be
left
crying
Quien
se
sienta
como
yo
Whoever
feels
like
me
Las
agujas
van
andando
The
needles
keep
going
No
se
ha
parado
el
reloj
The
clock
hasn't
stopped
Su
reloj
puede
dañarse
Your
watch
may
get
damaged
Si
la
cuerda
se
revienta
If
the
rope
breaks
El
mío
está
nuevecito
Mine
is
brand
new
Y
anda
por
la
misma
senda
And
walks
the
same
path
La
senda
es
aquel
camino
The
path
is
that
road
Que
está
alumbrando
esa
estrella
That
star
is
illuminating
El
potro
que
se
separe
The
colt
that
separates
Caballo
se
va
con
ella
The
horse
goes
with
her
Caballo
viejo
sería
It
would
be
an
old
horse
El
que
se
la
iría
a
llevar
Who
would
take
her
away
Mejor
será
con
el
potro
It's
better
with
the
colt
Que
es
mejor
pa'
cabalgar
Who
is
better
to
ride
El
potro
da
tiempo
al
tiempo
The
colt
gives
time
to
time
Porque
le
sobra
la
edad
Because
he
has
age
to
spare
- Caballo
viejo
no
puede
- An
old
horse
can't
Perder
la
flor
que
le
dan
- (Bis)
Lose
the
flower
that
is
given
to
him
- (Bis)
Porque
después
de
esta
vida
Because
after
this
life
No
hay
otra
oportunidad
There
is
no
other
opportunity
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.