Делаем
деньги,
не
хочу
любовь
Machen
Geld,
ich
will
keine
Liebe
Не
хочу
любовь,
не
хочу
любовь
Will
keine
Liebe,
will
keine
Liebe
Де-делаем
деньги,
не
хочу
любо-о-овь
Ma-machen
Geld,
ich
will
keine
Lie-ie-iebe
Мне
нужен
cash,
мне
нужен
dope
Ich
brauche
Cash,
ich
brauche
Dope
Мне
нужна
ho-o-o,
хочу
умереть
Ich
brauche
'ne
Hoe-o-o,
will
sterben
И
потому
каждый
день
в
говно
Und
deshalb
jeden
Tag
im
Arsch
Всегда
на
связи
только
для
твоих
звонков
(о-о-о)
Immer
auf
Empfang
nur
für
deine
Anrufe
(o-o-o)
Видел
вас
рядом,
завтра
мы
его
убьё-ё-ё—
Hab
euch
zusammen
gesehen,
morgen
bringen
wir
ihn
um-m-m—
Я
принёс
таблетки,
давай
вместе
умрём
(о-о-о)
Ich
hab
Tabletten
gebracht,
lass
uns
zusammen
sterben
(o-o-o)
Знаю
чела
в
отражении
зеркала
— он
врёт
Kenne
den
Typen
im
Spiegelbild
– er
lügt
Е,
хочешь
дыма?
— и
тебя
найдут
в
озере
Yeah,
willst
du
Rauch
[Stress]?
– und
man
findet
dich
im
See
Я
засыпал
твою
малышку
розами
Ich
hab
deine
Kleine
mit
Rosen
überschüttet
Левый
челик
говорит,
что
мой
родственник
Irgendein
fremder
Typ
sagt,
er
wär'
mein
Verwandter
Э-этой
ночью
затопили
ей
простыни
In
die-ieser
Nacht
haben
wir
ihre
Laken
durchnässt
Плохих
тёлок
поебали
и
бросили
Schlechte
Weiber
gefickt
und
weggeworfen
Провонял
свою
хату
гроубоксами
Hab
meine
Bude
mit
Growboxen
vollgestunken
И
ты
знаешь
что
я
Und
du
weißt,
dass
ich
Всегда
на
связи
только
для
твоих
звонков
(о-о-о)
Immer
auf
Empfang
nur
für
deine
Anrufe
(o-o-o)
Видел
вас
рядом,
завтра
мы
его
убьё-ё-ё—
Hab
euch
zusammen
gesehen,
morgen
bringen
wir
ihn
um-m-m—
Я
принёс
таблетки,
давай
вместе
умрём
(о-о-о)
Ich
hab
Tabletten
gebracht,
lass
uns
zusammen
sterben
(o-o-o)
Знаю
чела
в
отражении
зеркала
— он
врёт
(о-о-о)
Kenne
den
Typen
im
Spiegelbild
– er
lügt
(o-o-o)
Всегда
на
связи
только
для
твоих
звонков
(о-о-о)
Immer
auf
Empfang
nur
für
deine
Anrufe
(o-o-o)
Видел
вас
рядом,
завтра
мы
его
убьё-ё-ё—
Hab
euch
zusammen
gesehen,
morgen
bringen
wir
ihn
um-m-m—
Я
принёс
таблетки,
давай
вместе
умрём
(о-о-о)
Ich
hab
Tabletten
gebracht,
lass
uns
zusammen
sterben
(o-o-o)
Знаю
чела
в
отражении
зеркала
— он
врёт
Kenne
den
Typen
im
Spiegelbild
– er
lügt
Я-я-я,
помню
все
твои
обещания
I-i-ich
erinnere
mich
an
all
deine
Versprechen
Не
могу
уснуть
ночами
я
Kann
nachts
nicht
schlafen,
ich
Из-за
твоего
молчания
(а-а-а-а-а)
Wegen
deines
Schweigens
(a-a-a-a-a)
Visa
— баланс,
как
у
начальника
Visa
– Kontostand
wie
ein
Chef
нас
больше
нет
— звучит
печальненько
Uns
gibt's
nicht
mehr
– klingt
traurig
Я
принёс
таблетки
давай
вместе
умрём
(о-о-о)
Ich
hab
Tabletten
gebracht,
lass
uns
zusammen
sterben
(o-o-o)
Знаю
чела
в
отражении
зеркала
он
врёт
(о-о-о)
Kenne
den
Typen
im
Spiegelbild
– er
lügt
(o-o-o)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Heroinwater
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.