Е,
мне
сосала
богатая
Ja,
eine
reiche
Frau
hat
mir
einen
geblasen
Сосала,
сосала
(геро-о-ой)
Geblasen,
geblasen
(Hero-o-oy)
Ыр,
ыр-ыр
(ай)
Ыr,
ыр-ыр
(ай)
Мне
сосала
богатая
тёлка
(пр-р)
Eine
reiche
Schlampe
hat
mir
einen
geblasen
(pr-r)
Лейм-тёлка
(эй),
шлюха-тёлка
(да),
негр-тёлка
(да)
Lame
Schlampe
(ey),
Nutten-Schlampe
(ja),
Neger-Schlampe
(ja)
Свэг-тёлка
(свэг),
кринж-тёлка
(пф-ф),
твоя
тёлка
(сука),
тра
тёлка
Swag-Schlampe
(Swag),
Cringe-Schlampe
(pf-f),
deine
Schlampe
(Hündin),
Traschlampe
Потому
что
денег
много
(филки)
Weil
ich
viel
Geld
habe
(Filki)
Пушек
много
(пр),
много
(пш)
Viele
Knarren
(pr),
viele
(psch)
Нахуй
копов
(нахуй),
нахуй
броуков
(в
пизду)
Fick
die
Bullen
(fick),
fick
die
Brokes
(in
den
Arsch)
Придём
ночью
и
убьём
тя
(па),
купим
гробик
(фа-фа-фа)
Wir
kommen
nachts
und
bringen
dich
um
(pa),
kaufen
einen
Sarg
(fa-fa-fa)
Е,
чё-то
розовое
в
моём
капе
— это
не
клитор
(да)
Ey,
etwas
Rosanes
in
meinem
Becher
— das
ist
keine
Klitoris
(ja)
Ты
типа
фанат
игры,
ведь
даже
в
2033
будешь
ездить
на
метро
(шку-у)
Du
bist
angeblich
ein
Fan
des
Spiels,
denn
selbst
im
Jahr
2033
wirst
du
mit
der
Metro
fahren
(schku-u)
Я
троллил
леймов
ещё
при
жизни,
когда
они
сдохнут
— я
уже
буду
Мумий
Тролль
Ich
habe
Lames
schon
zu
Lebzeiten
getrollt,
wenn
sie
sterben,
werde
ich
schon
Mumiy
Troll
sein
И
она
мне
не
девушка,
по
сути,
можно
сказать,
что
я
сейчас
сделал
куни
бро
(хоуми)
Und
sie
ist
nicht
meine
Freundin,
im
Grunde
kann
man
sagen,
dass
ich
gerade
Cunnilingus
bei
einem
Bro
gemacht
habe
(Homie)
Утром
я
хладнокровно
чела,
но
вечером
волновался
на
свидании
Morgens
habe
ich
kaltblütig
einen
Kerl
erledigt,
aber
abends
war
ich
nervös
bei
einem
Date
Ты
ведёшь
себя
как
тряпка,
тебе
чё,
в
детстве
дали
половое
воспитание?
Du
benimmst
dich
wie
ein
Waschlappen,
hat
man
dir
in
deiner
Kindheit
etwa
Sexualerziehung
gegeben?
Два
дня
бегал
от
ментов,
потом
спустил
ей
в
ротик
— это
спортивное
питание
(сперма)
Zwei
Tage
bin
ich
vor
den
Bullen
weggelaufen,
dann
habe
ich
ihr
in
den
Mund
gespritzt
— das
ist
Sportlernahrung
(Sperma)
Я
зарезал
оппа
и
выпил
его
кровь
— это
пизже,
чем
вино
из
Италии
(пр,
пр,
пр)
Ich
habe
einen
Gegner
erstochen
und
sein
Blut
getrunken
— das
ist
geiler
als
Wein
aus
Italien
(pr,
pr,
pr)
Я
раньше
был
броуком
и
меня
бесили
такие
типы,
как
я
сейчас
Ich
war
früher
pleite
und
mich
haben
solche
Typen
wie
ich
jetzt
genervt
Курю
громко
Ich
rauche
laut
Не
про
перерыв
на
сон,
но
когда
вы
курите
— это
тихий
час
Nicht
über
eine
Schlafpause,
aber
wenn
ihr
raucht,
ist
das
eine
Ruhezeit
Видел,
как
охранник
из
ломбарда
вышел
покурить
— и
это,
блядь,
мой
дикий
шанс
Ich
habe
gesehen,
wie
ein
Wachmann
aus
dem
Pfandhaus
herauskam,
um
zu
rauchen
— und
das
ist,
verdammt,
meine
große
Chance
Я
уверен,
что
брошу
рэп
и
начну
делать
шансон,
но
это
будет
дикий
шанс
Ich
bin
sicher,
dass
ich
mit
dem
Rappen
aufhöre
und
anfange,
Chansons
zu
machen,
aber
das
wird
eine
krasse
Chance
sein
Я-Я-Я
уверен,
что
у
моего
ребенка
будет
с
рождения
толер
к
(я)
I-I-Ich
bin
sicher,
dass
mein
Kind
von
Geburt
an
eine
Toleranz
haben
wird
(ja)
А
на
дырявых
тёлок,
мусоров
и
школу
также,
как
и
у
меня
аллергия
(я)
Und
gegen
Schlampen
mit
Löchern,
Bullen
und
die
Schule
auch,
genauso
wie
ich
eine
Allergie
habe
(ja)
При
прослушивании
твоего
пусси-рэпа
может
начать
вырастать
вагина
Wenn
man
deinen
Pussy-Rap
hört,
kann
einem
eine
Vagina
wachsen
Ты
не
скрываешь
свой
потенциал,
у
тя
его
нет,
ты
не
BUSHIDO
ZHO
— "vodila"
Du
verbirgst
dein
Potenzial
nicht,
du
hast
keins,
du
bist
nicht
BUSHIDO
ZHO
— "vodila"
Нахуя
те
гондоны?
Они
для
тя
слишком
большие,
купи
себе
напальчник
Wozu
brauchst
du
Kondome?
Sie
sind
zu
groß
für
dich,
kauf
dir
einen
Fingerling
Я
буду
кидать
алименты,
можешь
не
надеяться
на
колечко
на
пальчике
Ich
werde
Alimente
zahlen,
du
brauchst
nicht
auf
einen
Ring
an
deinem
Finger
zu
hoffen
Я
дунул
и
улетел
— и
это
напоминает
цикл
жизни
одуванчика
Ich
habe
gekifft
und
bin
abgehoben
— und
das
erinnert
an
den
Lebenszyklus
eines
Löwenzahns
Я
ебу
чужих
девочек,
они
потом
не
могут
слушать
демки
своих
мальчиков
(ай)
Ich
ficke
fremde
Mädchen,
danach
können
sie
die
Demos
ihrer
Jungs
nicht
mehr
hören
(ai)
Мне
сосала
богатая
тёлка
(пр-р)
Eine
reiche
Schlampe
hat
mir
einen
geblasen
(pr-r)
Лейм-тёлка
(эй),
шлюха-тёлка
(да),
негр-тёлка
(да)
Lame
Schlampe
(ey),
Nutten-Schlampe
(ja),
Neger-Schlampe
(ja)
Свэг-тёлка
(свэг),
кринж-тёлка
(пф-ф),
твоя
тёлка
(сука),
тра
тёлка
Swag-Schlampe
(Swag),
Cringe-Schlampe
(pf-f),
deine
Schlampe
(Hündin),
Traschlampe
Потому
что
денег
много
(филки)
Weil
ich
viel
Geld
habe
(Filki)
Пушек
много
(пр),
много
(пш)
Viele
Knarren
(pr),
viele
(psch)
Нахуй
копов
(нахуй),
нахуй
броуков
(в
пизду)
Fick
die
Bullen
(fick),
fick
die
Brokes
(in
den
Arsch)
Придём
ночью
и
убьём
тя
(па),
купим
гробик
Wir
kommen
nachts
und
bringen
dich
um
(pa),
kaufen
einen
Sarg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: груздев арсений александрович, эйснер савелий денисович, яселич егор вячеславович, лобанов денис дмитриевич
Альбом
2033
дата релиза
10-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.