Не помню
Ich erinnere mich nicht
— Твой
номер
спалили
в
интернете
(Воу,
воу,
воу,
воу)
— Deine
Nummer
wurde
im
Internet
geleakt
(Wow,
wow,
wow,
wow)
— Реально?
(Воу)
— Wirklich?
(Wow)
— Да,
у
тебя
через
ВК
(Е,
е)
— Ja,
über
VK
bei
dir
(Ja,
ja)
— Вот,
решил
сказать
(Ху-у,
ху-у)
— Wollte
es
dir
nur
sagen
(Hu-u,
hu-u)
Я
не
помню,
как
я
стал
звездой
(Нет)
Ich
erinnere
mich
nicht,
wie
ich
zum
Star
wurde
(Nein)
Теперь
два
тура
за
один
год,
shawty
(On
God)
Jetzt
zwei
Touren
in
einem
Jahr,
Shawty
(On
God)
Просто
включаю
автопилот
(Skrrt)
Ich
schalte
einfach
den
Autopiloten
ein
(Skrrt)
Прыгаю
в
задний,
and
I
say
go,
shawty
(Е)
Springe
nach
hinten,
und
ich
sage
los,
Shawty
(Ja)
Воу-воу-воу,
я
взрывал
чарты
(Чарты)
Wow-wow-wow,
ich
habe
die
Charts
gesprengt
(Charts)
Потом
клубы
кричали
(Да)
при
виде
меня
Dann
schrien
die
Clubs
(Ja)
bei
meinem
Anblick
Воу-воу-воу,
ещё
в
самом
начале
(Да)
Wow-wow-wow,
schon
ganz
am
Anfang
(Ja)
Жертвовал
себя
ночами
(У),
чтоб
сделать
выстрел
(Гр-р)
Habe
mich
nächtelang
geopfert
(U),
um
den
Schuss
zu
machen
(Gr-r)
Поднимаю
Macallan,
когда
я
вспоминаю
низ
(Е)
Ich
hebe
den
Macallan,
wenn
ich
mich
an
die
Tiefen
erinnere
(Ja)
Во-о-оу
(Оу,
да)
Wo-o-ow
(Oh,
ja)
Поднимаю
бокалы
за
тех,
кто
верил,
а
не
грыз
(Е),
но
Ich
hebe
die
Gläser
auf
diejenigen,
die
geglaubt
haben
und
nicht
gebissen
haben
(Ja),
aber
Я
не
помню,
я
не
помню
таких
(Нет)
Ich
erinnere
mich
nicht,
ich
erinnere
mich
nicht
an
solche
(Nein)
Я
не
помню,
я
не
помню
таких
(Нет)
Ich
erinnere
mich
nicht,
ich
erinnere
mich
nicht
an
solche
(Nein)
Я
не
помню,
я
не
помню
таких
(Нет)
Ich
erinnere
mich
nicht,
ich
erinnere
mich
nicht
an
solche
(Nein)
No,
no,
no,
no-o
No,
no,
no,
no-o
Мне
не
нужен
Pfizer,
мне
не
нужны
бланты
Ich
brauche
kein
Pfizer,
ich
brauche
keine
Blunts
Сделал
кучу
мили
— я
вложил
в
бриллианты
Habe
eine
Menge
Meilen
gemacht
— ich
habe
in
Diamanten
investiert
Сделал
кучу
прибыль,
чуть
не
умер
с
таблов
Habe
eine
Menge
Gewinn
gemacht,
wäre
fast
an
den
Pillen
gestorben
В
левых
шкурах,
хатах
— не
вернусь
обратно
(У-у-у)
In
fremden
Weibern,
Wohnungen
— ich
komme
nicht
zurück
(U-u-u)
Не
торгуюсь
с
братом
(Ва),
не
забуду
запах
Ich
verhandle
nicht
mit
meinem
Bruder
(Wa),
ich
vergesse
den
Geruch
nicht
Крысы
дуют
за
борт
(Е-е-е),
потом
просят
саппорт
Ratten
gehen
über
Bord
(Ja-ja-ja),
und
bitten
dann
um
Support
Это
тупо
база,
не
ебусь
с
тем
мясом
(Go)
Das
ist
einfach
die
Basis,
ich
ficke
nicht
mit
diesem
Fleisch
(Go)
Мы
забустим
басом.
Белый,
будто
Басков
Wir
boosten
mit
Bass.
Weiß,
wie
Baskov
Белым
нужна
маска
— это
их
потребность
(Bucks)
Weiße
brauchen
eine
Maske
— das
ist
ihr
Bedürfnis
(Bucks)
Вызываю
ревность
к
битам
у
невесты
Ich
erwecke
Eifersucht
auf
die
Beats
bei
meiner
Braut
Этот
флоу
небесный
(Да),
но
о
грязи
(Воу)
Dieser
Flow
ist
himmlisch
(Ja),
aber
über
Dreck
(Wow)
Эмси
хотят
славы,
им
плевать
на
саунд
MCs
wollen
Ruhm,
ihnen
ist
der
Sound
egal
On
run,
я
прошёл
весь
путь
и
не
вернусь
назад
(No)
On
run,
ich
bin
den
ganzen
Weg
gegangen
und
komme
nicht
zurück
(No)
Плюс
азарт,
суки
так
смеются
(У-у),
я
плююсь
назад
(Е)
Plus
Aufregung,
Bitches
lachen
so
(U-u),
ich
spucke
zurück
(Ja)
Поднимаю
Macallan,
когда
я
вспоминаю
низ
(Йоу)
Ich
hebe
den
Macallan,
wenn
ich
mich
an
die
Tiefen
erinnere
(Yo)
Во-о-оу
(Оу,
да)
Wo-o-ow
(Oh,
ja)
Поднимаю
бокалы
за
тех,
кто
верил,
а
не
грыз
(Но),
но
Ich
hebe
die
Gläser
auf
diejenigen,
die
geglaubt
haben
und
nicht
gebissen
haben
(Aber),
aber
Я
не
помню,
я
не
помню
таких
(Нет)
Ich
erinnere
mich
nicht,
ich
erinnere
mich
nicht
an
solche
(Nein)
Я
не
помню,
я
не
помню
таких
(Нет)
Ich
erinnere
mich
nicht,
ich
erinnere
mich
nicht
an
solche
(Nein)
Я
не
помню,
я
не
помню
таких
(Нет)
Ich
erinnere
mich
nicht,
ich
erinnere
mich
nicht
an
solche
(Nein)
No,
no,
no,
no-o
No,
no,
no,
no-o
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: груздев арсений александрович, владислав корниенко ильич, вербицкий серафим сергеевич
Альбом
ODYSSEY
дата релиза
15-11-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.