Е,
утопаю
в
своей
боли,
я,
мой
toolie
и
нас
двое
Ja,
ich
versinke
in
meinem
Schmerz,
ich,
mein
Toolie
und
wir
zwei
Я
сливаю
левый
номер,
я
спокоен,
но
на
стрёме
Ich
lösche
eine
fremde
Nummer,
ich
bin
ruhig,
aber
auf
der
Hut
Я
молюсь
и
чую
холод,
так
хочу,
но
уже
поздно
Ich
bete
und
spüre
Kälte,
ich
will
so
sehr,
aber
es
ist
schon
zu
spät
Я
лечу
190,
я
не
хочу
жать
на
тормоз
Ich
rase
mit
190,
ich
will
nicht
bremsen
И
когда
ты
видишь
джип,
яркий
дальний
свет
Und
wenn
du
einen
Jeep
siehst,
helles
Fernlicht
Знай,
что
я
внутри
Wisse,
dass
ich
drinnen
bin
И
тебя
там
больше
нет
Und
du
bist
nicht
mehr
da
Теперь
небеса
хранят
тайны
Jetzt
bewahren
die
Himmel
Geheimnisse
Твои,
твои,
твои
Deine,
deine,
deine
Почему
тебя
взяли?
Warum
haben
sie
dich
genommen?
Не
нас
двоих,
двоих,
двоих?
Nicht
uns
beide,
beide,
beide?
И
когда
ты
видишь
дым
Und
wenn
du
Rauch
siehst
Знай,
меня
там
нет
Wisse,
ich
bin
nicht
da
Я
один
среди
толпы,
жду,
когда
закончат
день
Ich
bin
allein
in
der
Menge,
warte,
bis
der
Tag
endet
Теперь
небеса
хранят
тайны
Jetzt
bewahren
die
Himmel
Geheimnisse
Твои,
твои,
твои
Deine,
deine,
deine
Только
ты
одна,
больше
нас
нет
Nur
du
allein,
uns
gibt
es
nicht
mehr
Двоих,
двоих,
двоих,
е
Beide,
beide,
beide,
ja
Я
рулю
truck,
truck
— beamer
boy
Ich
fahre
Truck,
Truck
– Beamer
Boy
Не
могу
спать,
я
видел
всё
Ich
kann
nicht
schlafen,
ich
habe
alles
gesehen
Не
буду
врать,
я
двинулся
Ich
werde
nicht
lügen,
ich
bin
durchgedreht
Сравнимо
с
one
tap
выстрелом
Vergleichbar
mit
einem
One-Tap-Schuss
Холодно
в
крови,
холодно
в
груди
Kalt
im
Blut,
kalt
in
der
Brust
Ты
не
выбирала
уйти
Du
hast
nicht
gewählt
zu
gehen
Тридцать
дней,
летят
все,
как
один
Dreißig
Tage,
sie
vergehen
wie
einer
Признак,
что
в
тебе
я
видел
мир
Ein
Zeichen,
dass
ich
in
dir
die
Welt
gesehen
habe
Дорога
вымыслов
привела
к
тому,
что
ты
не
вынесла
Der
Weg
der
Fantasien
führte
dazu,
dass
du
es
nicht
ertragen
konntest
Кровь
цвета
бизнеса
Blut
von
der
Farbe
des
Geschäfts
Главный
из
минусов
привыкания
твоего
вируса
Der
größte
Nachteil
deiner
Virus-Sucht
Жизнь
стала
двигаться
быстро,
как
гепард
Das
Leben
begann
sich
schnell
zu
bewegen,
wie
ein
Gepard
И
зависимость
будет
нагибать
Und
die
Abhängigkeit
wird
beugen
Даже
принципы
Sogar
Prinzipien
Я
не
смог
держать
тебя
от
зла,
тебя
выдают
глаза
Ich
konnte
dich
nicht
vor
dem
Bösen
bewahren,
deine
Augen
verraten
dich
И
когда
ты
видишь
джип,
яркий
дальний
свет
Und
wenn
du
einen
Jeep
siehst,
helles
Fernlicht
Знай,
что
я
внутри
Wisse,
dass
ich
drinnen
bin
И
тебя
там
больше
нет
Und
du
bist
nicht
mehr
da
Теперь
небеса
хранят
тайны
Jetzt
bewahren
die
Himmel
Geheimnisse
Твои,
твои,
твои
Deine,
deine,
deine
Почему
тебя
взяли?
Warum
haben
sie
dich
genommen?
Не
нас
двоих,
двоих,
двоих?
Nicht
uns
beide,
beide,
beide?
И
когда
ты
видишь
дым
Und
wenn
du
Rauch
siehst
Знай,
меня
там
нет
Wisse,
ich
bin
nicht
da
Я
один
среди
толпы,
жду,
когда
закончат
день
Ich
bin
allein
in
der
Menge,
warte,
bis
der
Tag
endet
Теперь
небеса
хранят
тайны
Jetzt
bewahren
die
Himmel
Geheimnisse
Твои,
твои,
твои
Deine,
deine,
deine
Только
ты
одна,
больше
нас
нет
Nur
du
allein,
uns
gibt
es
nicht
mehr
Двоих,
двоих,
двоих
Beide,
beide,
beide
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: груздев арсений александрович, владислав корниенко ильич
Альбом
ODYSSEY
дата релиза
15-11-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.