Herra feat. valencia - Toda Tu Paciencia (RMX) - перевод текста песни на немецкий

Toda Tu Paciencia (RMX) - Herra перевод на немецкий




Toda Tu Paciencia (RMX)
Deine ganze Geduld (RMX)
Toda tu paciencia la perdiste conmigo
Deine ganze Geduld hast du mit mir verloren
que en esta historia soy el peor testigo
Ich weiß, in dieser Geschichte bin ich der schlechteste Zeuge
Pero cuando salgo afuera
Aber wenn ich rausgehe
Y no tengo amigos
Und keine Freunde habe
Recuerdo toas' las cosas que hicimos juntitos
Erinnere ich mich an all die Dinge, die wir zusammen gemacht haben
Nunca coincido contigo en el mismo espacio temporal, misma dimensión
Nie stimme ich mit dir überein, im selben Raum-Zeit-Kontinuum, derselben Dimension
Pero cuando estoy contigo abrazado en la M-30 estoy mucho mejor
Aber wenn ich mit dir auf der M-30 kuschele, geht es mir viel besser
No sabes lo que me haces sentir (No, no)
Du weißt nicht, was du in mir auslöst (Nein, nein)
Aunque yo que no eres real
Obwohl ich weiß, dass du nicht real bist
Por eso esta misma noche
Deshalb werde ich dich heute Nacht
Creo que te voy a dibujar
wahrscheinlich zeichnen
Tus uñas diamante, me hacen sentir bien
Deine diamantenen Nägel geben mir ein gutes Gefühl
Música variada, estamos en el tren
Verschiedene Musik, wir sind im Zug
Tu puta me llora, se cree Leïti Sene
Deine Schlampe weint mir was vor, sie hält sich für Leïti Sene
Ese bikini lo has comprao' en Shein
Diesen Bikini hast du bei Shein gekauft
Arca, Björk, loncha de jamón York
Arca, Björk, eine Scheibe York-Schinken
Yachty, Lil, quiero ir contigo a París (Sí, sí, sí)
Yachty, Lil, ich will mit dir nach Paris (Ja, ja, ja)
Toda tu paciencia la perdiste conmigo
Deine ganze Geduld hast du mit mir verloren
que en esta historia soy el peor testigo
Ich weiß, in dieser Geschichte bin ich der schlechteste Zeuge
Pero cuando salgo afuera
Aber wenn ich rausgehe
Y no tengo amigos
Und keine Freunde habe
Recuerdo toas' las cosas que hicimos juntitos
Erinnere ich mich an all die Dinge, die wir zusammen gemacht haben
(Zalamero, zalamero)
(Schmeichler, Schmeichler)
(Zalamero, zalam-)
(Schmeichler, Schmeich-)
Llevo mil sin verte, me renta besarte
Ich habe dich ewig nicht gesehen, ich will dich küssen
Si hoy no hace frío, te veo en el parque
Wenn es heute nicht kalt ist, sehe ich dich im Park
Creo que me congelo solo con mirarte
Ich glaube, ich erfriere, wenn ich dich nur ansehe
Ya nada es como antes (Va, voy)
Nichts ist mehr wie früher (Los, ich gehe)
Vistiendo de lujo y todo es heredao'
Ich kleide mich luxuriös und alles ist geerbt
Botines de Prada del siglo pasao'
Prada-Stiefel aus dem letzten Jahrhundert
Los pillo en Humana, le robo a mi hermana
Ich finde sie bei Humana, ich klaue sie meiner Schwester
Solo por un euro, bebé hoy he triunfao'
Für nur einen Euro, Baby, heute habe ich es geschafft
Conduzco calao', solo para estar a tu lao'
Ich fahre bekifft, nur um bei dir zu sein
Me ha estao' curando el tiempo, pero ahora ya he vuelto a la calle, bb
Die Zeit hat mich geheilt, aber jetzt bin ich wieder auf der Straße, Baby
Toda tu paciencia la perdiste conmigo
Deine ganze Geduld hast du mit mir verloren
que en esta historia soy el peor testigo
Ich weiß, in dieser Geschichte bin ich der schlechteste Zeuge
Pero si estamos afuera y no tengo amigos
Aber wenn wir draußen sind und ich keine Freunde habe
Recuerdo toas' las cosas que hicimos juntitos
Erinnere ich mich an all die Dinge, die wir zusammen gemacht haben
Nada que hacer hasta dos mil veintitres
Nichts zu tun bis zweitausenddreiundzwanzig
Nada que hacer hasta dos mil veintitres
Nichts zu tun bis zweitausenddreiundzwanzig
Nada que hacer hasta dos mil veintitres
Nichts zu tun bis zweitausenddreiundzwanzig
Hasta dos mil veintitres, baby klk
Bis zweitausenddreiundzwanzig, Baby, klk
Uve X Herra
Uve X Herra
Qué perra
Was für eine Schlampe
Que retumbe porfa
Lass es bitte dröhnen





Авторы: Nacho Valencia

Herra feat. valencia - Toda Tu Paciencia (RMX)
Альбом
Toda Tu Paciencia (RMX)
дата релиза
12-08-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.