Текст и перевод песни Herra Hnetusmjör feat. Ingi Bauer - Upp Til Hópa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Upp Til Hópa
Готовы к вечеринке
Ó
guð,
Herra
var
að
púlla
upp
á
fjórum
Боже,
приятель
подцепил
сразу
четырех
Ó
guð,
Herra
var
að
strauja
og
taka
nótu
Боже,
приятель
зажигает
и
берет
ноту
Ó
guð,
afhverju
ætti
Herra
að
vera
rólegur?
Боже,
почему
приятель
должен
быть
спокойным?
Ó
guð,
Herra
rukkar
of
mikið
á
showum
Боже,
приятель
загибает
цены
на
шоу
Ó
guð,
[aðrir
að
fara?]
þeir
eru
á
bótum
Боже,
[другие
уходят?]
они
в
пролете
Ó
guð,
enginn
lokasamningur
hjá
stórum
Боже,
нет
окончательного
контракта
с
крупными
Ó
guð,
ég
hef
alltof
háar
upphæðir,
skuld
Боже,
у
меня
слишком
высокие
суммы,
долги
Ir
vinda
upp
á
sig,
vinir
mínir
ruglaðir
en
Нарастают,
мои
друзья
сбиты
с
толку,
но
Vinir
mínir
eru
góðir
(Já)
Мои
друзья
хорошие
(Да)
Upp
til
hópa,
upp
til
hópa
(Oftast)
Готовы
к
вечеринке,
готовы
к
вечеринке
(Чаще
всего)
Vinir
mínir
eru
ekki
dópi
(Nei)
Мои
друзья
не
наркоманы
(Нет)
Upp
til
hópa,
upp
til
hópa
(Stundum)
Готовы
к
вечеринке,
готовы
к
вечеринке
(Иногда)
Vinir
mínir
ná
í
poka
(Já)
Мои
друзья
достанут
пакетик
(Да)
Upp
til
hópa,
upp
til
hópa
(flestir)
Готовы
к
вечеринке,
готовы
к
вечеринке
(большинство)
Og
vinir
mínir
fara
að
sofa
(Já)
И
мои
друзья
идут
спать
(Да)
Upp
til
hópa,
upp
til
hópa
(Seint)
Готовы
к
вечеринке,
готовы
к
вечеринке
(Поздно)
Við
erum-við
erum
upp
til
hópa
Мы-мы
готовы
к
вечеринке
Við
erum-við
erum
upp
til
hópa
Мы-мы
готовы
к
вечеринке
Við
erum-við
erum
upp
til
hópa
Мы-мы
готовы
к
вечеринке
Við
erum-við
erum
upp
til
hópa
Мы-мы
готовы
к
вечеринке
Við
erum-við
erum
upp
til
hópa
Мы-мы
готовы
к
вечеринке
Við
erum-við
erum
upp
til
hópa
Мы-мы
готовы
к
вечеринке
Við
erum-við
erum
upp
til
hópa
Мы-мы
готовы
к
вечеринке
Ekkert
vesen,
upp
til
hópa
Никаких
проблем,
готовы
к
вечеринке
Heyrðu,
Herra
var
að
púlla
upp
á
tveimur
Слушай,
приятель
подцепил
двоих
Heyrðu,
Herra
er
orðinn
mega
stilltur
drengur
Слушай,
приятель
стал
очень
спокойным
парнем
Segðu,
ekki
neitt
vesen
á
honum
lengur
Скажи,
никаких
проблем
с
ним
больше
нет
Segðu,
nema
einhver
reynir
að
sleppa
greiðslu
Скажи,
разве
что
кто-то
попытается
увильнуть
от
оплаты
Vá
maður,
það
er
enginn
að
fara
ná
Árna
Вау,
чувак,
никто
не
догонит
Арни
Sjáðu
hann,
sá
hann
ganga
í
hálfri
millu
áðan
Смотри
на
него,
видел,
как
он
шел
в
полмиллиона
только
сейчас
Já
maður,
kostar
líka
svo
mikið
að
fá
hann
Да,
чувак,
стоит
тоже
так
дорого
заполучить
его
Talandi
ekki
um
mig,
vinir
mínir
ruglaðir
en
Не
говоря
уже
обо
мне,
мои
друзья
сбиты
с
толку,
но
Vinir
mínir
eru
góðir
(Já)
Мои
друзья
хорошие
(Да)
Upp
til
hópa,
upp
til
hópa
(Oftast)
Готовы
к
вечеринке,
готовы
к
вечеринке
(Чаще
всего)
Vinir
mínir
eru
ekki
dópi
(Nei)
Мои
друзья
не
наркоманы
(Нет)
Upp
til
hópa,
upp
til
hópa
(Stundum)
Готовы
к
вечеринке,
готовы
к
вечеринке
(Иногда)
Vinir
mínir
ná
í
poka
(Já)
Мои
друзья
достанут
пакетик
(Да)
Upp
til
hópa,
upp
til
hópa
(flestir)
Готовы
к
вечеринке,
готовы
к
вечеринке
(большинство)
Og
vinir
mínir
fara
að
sofa
(Já)
И
мои
друзья
идут
спать
(Да)
Upp
til
hópa
Готовы
к
вечеринке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: árni Páll árnason, Ingi þór Garðarsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.