Текст и перевод песни Herrick - Love and Misery
Don't
try
and
change
my
mind
Не
пытайся
переубедить
меня
Baby,
I'm
leavin'
Детка,
я
ухожу.
No
I'm
not
the
runnin'
kind
Нет,
я
не
из
тех,
кто
убегает.
But
I've
run
out
of
reason
Но
у
меня
закончились
доводы
рассудка
I
gave
all
I
had
and
you
took
it
all
for
free
Я
отдал
все,
что
у
меня
было,
а
ты
взял
все
это
бесплатно
And
left
me
somewhere
between
love
and
misery
И
оставил
меня
где-то
между
любовью
и
страданием
When
you
try
to
love
somebody
Когда
ты
пытаешься
кого-то
полюбить
And
you
get
nothing
but
pain
in
return
И
ты
не
получаешь
взамен
ничего,
кроме
боли
Leaves
a
heart
that
was
on
fire
Оставляет
сердце,
которое
было
в
огне
To
slowly
burn
Чтобы
медленно
гореть
Between
love
and
misery
Между
любовью
и
страданием
I
don't
want
to
feel
this
way
Я
не
хочу
чувствовать
себя
так
Alone
and
cryin'
Одинокий
и
плачущий.
Mmm,
But
you'll
always
be
this
way,
Be
the
same
Ммм,
Но
ты
всегда
будешь
такой,
останешься
прежней
So
what's
the
use
in
tryin'
Так
какой
смысл
пытаться?
We've
been
here
before
and
I
still
can't
make
you
see
Мы
были
здесь
раньше,
и
я
все
еще
не
могу
заставить
тебя
понять
That
I
can't
fight
this
war
between
love
and
misery
Что
я
не
могу
сражаться
в
этой
войне
между
любовью
и
страданием
When
you
try
to
love
somebody
Когда
ты
пытаешься
кого-то
полюбить
And
you
get
nothing
but
pain
in
return
И
ты
не
получаешь
взамен
ничего,
кроме
боли
Leaves
a
heart
that
was
on
fire
Оставляет
сердце,
которое
было
в
огне
To
slowly
burn
Чтобы
медленно
гореть
Between
love
and
misery
Между
любовью
и
страданием
No
more
burning
at
both
ends
Больше
никакого
горения
с
обоих
концов
Fighting
for
you
and
me
Сражаясь
за
нас
с
тобой
Soon
the
flames
will
be
ashes,
Скоро
пламя
превратится
в
пепел,
Baby
then
you'll
see
Детка,
тогда
ты
увидишь
When
you
try
to
love
somebody
Когда
ты
пытаешься
кого-то
полюбить
And
you
get
nothing
but
pain
in
return
И
ты
не
получаешь
взамен
ничего,
кроме
боли
It
leaves
a
heart
that
was
on
fire
Это
оставляет
сердце,
которое
было
в
огне
To
slowly
burn
Чтобы
медленно
гореть
Between
love
and
misery
Между
любовью
и
страданием
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kerry David Herrick, Donna Kay Herrick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.