Текст и перевод песни hers - ลืมไปแล้ว
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ในวันนั้นใจฉันยังจำ
เรื่องของเธอและฉัน
В
тот
день
я
всё
ещё
помнила
о
нас
с
тобой,
มองไปบนฟ้าเดียวกัน
มีดาวเป็นร้อยเป็นพันจะเอามาให้เธอ
Смотрела
на
то
же
небо,
с
сотнями
и
тысячами
звёзд,
которые
хотела
бы
тебе
подарить.
จะร้อนจะหนาวเท่าไร
Как
бы
ни
было
жарко
или
холодно,
กี่วันกี่คืนเมื่อมองกลับไปก็ยังเห็นเธอข้างกันเสมอ
Сколько
бы
дней
и
ночей
ни
прошло,
оглядываясь
назад,
я
всегда
вижу
тебя
рядом.
แม้ว่าในวันนี้ไม่เจอ
ก็ยังคิดถึงเธออยู่เรื่อยไป
Даже
если
сегодня
мы
не
вместе,
я
всё
ещё
постоянно
думаю
о
тебе.
รู้
รักเราเคยมีกันแค่ไหน
Знаю,
как
сильно
мы
любили
друг
друга,
แม้
วันและคืนจะเวียนเปลี่ยนผันไป
Пусть
дни
и
ночи
сменяют
друг
друга,
ฉัน
ในทุกวันยังคงหายใจ
Я
каждый
день
продолжаю
дышать,
ไม่รู้หรอก
กับคำถาม
Не
знаю
ответа
на
вопрос:
เธอลืมไปแล้ว
หรือยัง
ที่เคยผูกพันจำได้ไหม
Забыла
ли
ты
уже
о
нашей
близости,
помнишь
ли?
วันที่เธอเดียวดาย
เธอจะคิดถึงฉันบ้างหรือเปล่า
В
дни,
когда
тебе
одиноко,
думаешь
ли
ты
обо
мне
хоть
немного?
เธอลืมไปแล้ว
หรือยัง
ว่าเราต่างเคยมีความฝัน
Забыла
ли
ты
уже,
что
у
нас
были
общие
мечты?
ก็คงมีสักวัน
ที่ฉันจะได้พบ
คำตอบ
Наверное,
когда-нибудь
я
найду
ответ.
รู้
รักเราเคยมีกันแค่ไหน
Знаю,
как
сильно
мы
любили
друг
друга,
แม้
วันและคืนจะเวียนเปลี่ยนผันไป
Пусть
дни
и
ночи
сменяют
друг
друга,
ฉัน
ในทุกวันยังคงหายใจ
Я
каждый
день
продолжаю
дышать,
ไม่รู้หรอก
กับคำถาม
Не
знаю
ответа
на
вопрос:
เธอลืมไปแล้ว
หรือยัง
ที่เคยผูกพันจำได้ไหม
Забыла
ли
ты
уже
о
нашей
близости,
помнишь
ли?
วันที่เธอเดียวดาย
เธอจะคิดถึงฉันบ้างหรือเปล่า
В
дни,
когда
тебе
одиноко,
думаешь
ли
ты
обо
мне
хоть
немного?
เธอลืมไปแล้ว
หรือยัง
ว่าเราต่างเคยมีความฝัน
Забыла
ли
ты
уже,
что
у
нас
были
общие
мечты?
ก็คงมีสักวัน
ที่ฉันจะได้พบ
คำตอบ
Наверное,
когда-нибудь
я
найду
ответ.
เธอลืมไปแล้ว
...
ที่เคยผูกพันจำได้ไหม
Забыла
ли
ты…
о
нашей
близости,
помнишь
ли?
วันที่เธอเดียวดาย
เธอจะคิดถึงฉันบ้างหรือเปล่า
В
дни,
когда
тебе
одиноко,
думаешь
ли
ты
обо
мне
хоть
немного?
เธอลืมไปแล้ว
...
ว่าเราต่างเคยมีความฝัน
Забыла
ли
ты…
что
у
нас
были
общие
мечты?
ก็คงมีสักวัน
ที่ฉันจะได้พบ
คำตอบ
Наверное,
когда-нибудь
я
найду
ответ.
ก็คงมีสักวัน
ที่ฉันจะได้พบ
Наверное,
когда-нибудь
я
найду
ответ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kitchasak Triyanon, Sathapat Teeranitayapap, Natthawadi Patimethiphon, Natthachaya Taeng On, Chonlalada Thongbai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.