Hert LeBlanc - Lache pas la patate - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hert LeBlanc - Lache pas la patate




Lache pas la patate
Don't drop the potato
Hey! Lâches pas la patate mon neg' Hey! Lâches pas la patate
Hey! Don't drop the potato my baby Hey! Don't drop the potato
Une chose qu'est claire, j'fais mon affaire Mais j'lâche pas la patate
One thing is clear, I do my thing But I don't drop the potato
J'vas au bal tous les samedis, pour escouer mes vieilles pattes
I go to the ball every Saturday, to shake my old legs
J'danse avec toutes les belles filles, Mais j'lâche pas la patate
I dance with all the beautiful girls, But I don't drop the potato
J'fais tous les clubs que je peux
I do all the clubs I can
Faire ent'Lafayette et la ville plate
To make it between Lafayette and the flat city
Oublies-moi pas des fois ça chauffe, Mais j'lâche pas la patate
Don't forget me, sometimes it heats up, But I don't drop the potato
Hey! Lâches pas la patate mon neg' Hey! Lâches pas la patate
Hey! Don't drop the potato my baby Hey! Don't drop the potato
Une chose qu'est claire, j'fais mon affaire Mais j'lâche pas la patate
One thing is clear, I do my thing But I don't drop the potato
Chu pas marié, j'ai pas personne pour m'tendre le fond d'culotte
I'm not married, I have no one to hold my pants up for me
Quand j'veux partir chu "gone vieux j'tons" Mais j'lâche pas la patate
When I want to leave, I'm "gone old man I leave" But I don't drop the potato
Moi ch'us tout seul la moitié du temps mais quand l'idée me frappe
Me, I'm all alone half the time, but when the idea hits me
J'appelle Marie la chère p'tite fille et j'lâche pas la patate
I call Marie the dear little girl and I don't drop the potato
Hey! Lâches pas la patate mon neg' Lâches pas la patate
Hey! Don't drop the potato my baby Hey! Don't drop the potato
Une chose qu'est claire, j'fait mon affaire Mais j'lâche pas la patate
One thing is clear, I do my thing But I don't drop the potato
Un soir au bar un p'tit bouge et un gros appris à s'battre
One evening at the bar, a little brat and a big guy started fighting
J'voulais que le petit gagne et j'criais "Lâche pas la patate"
I wanted the little guy to win and I shouted "Don't drop the potato"
Le gros bougre m'a r'gardé et dit Espère que j'te rattrape
The big guy looked at me and said I hope I catch you
J'mé viré de bord, pis j'ai couru fort, J'ai lâché la patate
I turned away and ran hard, I dropped the potato
Hey! Lâches pas la patate mon neg Hey! Lâches pas la patate
Hey! Don't drop the potato my baby Hey! Don't drop the potato
Une chose qu'est claire, j'fais mon affaire Mais j'ai lâché la patate
One thing is clear, I do my thing But I dropped the potato
Hey! Lâches pas la patate mon neg Hey! Lâches pas la patate
Hey! Don't drop the potato my baby Hey! Don't drop the potato
Une chose qu'est claire, j'fais mon affaire Mais j'lâche la patate
One thing is clear, I do my thing But I drop the potato
Lâche pas la patate!
Don't drop the potato!





Авторы: Dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.