Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ez
huen
hain
aspaldi
izan
It
wasn't
that
long
ago
Ez
haiz
gogoratzen
ala?
Don't
you
remember?
Bazakiat
oso
lanpetua
hagola
I
know
I've
been
very
busy
Bainan
lau
pa
bost
urte
ez
duk
hainbeste
But
four
or
five
years
isn't
that
long
Amets
egin
genion
elkarrekin
eta
horretaz
We
dreamed
of
it
together
and
we
Luzaro
ihardun
genion
Worked
hard
on
it
for
a
long
time
Bainan
orain
non
zegok
gure
askapena?
(bis)
But
where
is
our
liberation
now?
(bis)
Komisarira
eraman
gintuzten
hau
eta
neu
They
took
me
and
you
to
the
police
station
Han
gertatu
zena
hobe
ez
aipatu
It's
better
not
to
talk
about
what
happened
Entzun
ditzaket
gure
ohiuak?(bis
x
3)
Can
you
hear
our
screams?
(bis
x
3)
Edo
gorra
hago?
Or
am
I
deaf?
Entzun
ditzaket
gure
ohiuak?
Can
I
hear
our
screams?
Edo
gorra
hago?
Or
am
I
deaf?
Entzun
ditzaket
gure
ohiuak?
Can
I
hear
our
screams?
Edo
eriats
gaude
Or
are
we
crazy
Gaur
ikusi
haut
telebistan
lepoa
altxatuz
Today
I
saw
you
on
television
raising
your
head
Gaur
ikusi
haut
telebistan
lepoa
altxatuz
Today
I
saw
you
on
television
raising
your
head
Demokratzia
salbatuz
Saving
democracy
Demokratzia
salbatuz
Saving
democracy
Dakusat
torturadoreen
irrifar
alaiak?
Am
I
accusing
the
torturers
of
cheerful
laughter?
Dakusat
torturadoreen
irrifar
alaiak?
Am
I
accusing
the
torturers
of
cheerful
laughter?
Nola
aldatzen
diren
gauzak!
Kamarada
How
things
change!
Comrade
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Maria Zabala Ajuriaguerra, Miguel Angel Campos Lopez, Francisco Javier Montoya Revuelta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.