Текст и перевод песни Herve Cristiani - Il est libre max (Version inedite)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il est libre max (Version inedite)
He's a free man (Unreleased version)
Il
met
de
la
magie,
mine
de
rien,
dans
tout
ce
qu'il
fait
He
puts
magic,
as
if
it
were
nothing,
in
everything
he
does
Il
a
le
sourire
facile,
même
pour
les
imbéciles
He
has
an
easy
smile,
even
for
the
idiots
Il
s'amuse
bien,
il
n'tombe
jamais
dans
les
pièges
He
has
a
good
time,
he
never
falls
into
traps
Il
n'se
laisse
pas
étourdir
par
les
néons
des
manèges
He
doesn't
let
himself
be
dazed
by
the
neon
lights
of
the
rides
Il
vit
sa
vie
sans
s'occuper
des
grimaces
He
lives
his
life
without
caring
about
the
grimaces
Que
font
autour
de
lui
les
poissons
dans
la
nasse
That
the
fish
in
the
trap
make
around
him
Il
est
libre
Max!
Il
est
libre
Max!
He's
a
free
man,
Max!
He's
a
free
man,
Max!
Y'en
a
même
qui
disent
qu'ils
l'ont
vu
voler
There
are
even
those
who
say
that
they
have
seen
him
fly
Il
travaille
un
p'tit
peu
quand
son
corps
est
d'accord
He
works
a
little
bit
when
his
body
agrees
to
it
Pour
lui
faut
pas
s'en
faire,
il
sait
doser
son
effort
For
him,
don't
worry,
he
knows
how
to
dose
his
effort
Dans
l'panier
de
crabes,
il
n'joue
pas
les
homards
In
the
basket
of
crabs,
he
doesn't
play
the
lobsters
Il
n'cherche
pas
à
tout
prix
à
faire
des
bulles
dans
la
mare
He
doesn't
try
at
all
costs
to
make
bubbles
in
the
pond
Il
r'garde
autour
de
lui
avec
les
yeux
de
l'amour
He
looks
around
him
with
the
eyes
of
love
Avant
qu't'aies
rien
pu
dire,
il
t'aime
déjà
au
départ
Before
you
can
say
anything,
he
already
loves
you
from
the
start
Il
n'fait
pas
de
bruit,
il
n'joue
pas
du
tambour
He
doesn't
make
noise,
he
doesn't
play
the
drum
Mais
la
statue
de
marbre
lui
sourit
dans
la
cour
But
the
marble
statue
smiles
at
him
in
the
courtyard
Et
bien
sûr
toutes
les
filles
lui
font
les
yeux
de
velours
And
of
course
all
the
girls
give
him
the
doe-eyed
look
Lui,
pour
leur
faire
plaisir,
il
raconte
des
histoires
For
them,
to
please
them,
he
tells
stories
Il
les
emmène
par-delà
les
labours
He
takes
them
beyond
the
fields
Chevaucher
des
licornes
à
la
tombée
du
soir
To
ride
on
unicorns
at
nightfall
Comme
il
n'a
pas
d'argent
pour
faire
le
grand
voyageur
As
he
has
no
money
to
be
a
great
traveler
Il
va
parler
souvent
aux
habitants
de
son
coeur
He
talks
often
to
the
people
of
his
heart
Qu'est-ce
qu'ils
s'racontent,
c'est
ça
qu'il
faudrait
savoir
What
do
they
tell
each
other,
that's
what
you
should
know
Pour
avoir
comme
lui
autant
d'amour
dans
le
regard
To
have
as
much
love
in
his
eyes
as
he
does
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HERVE CRISTIANI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.