Hervé Vilard - Amore Caro Amore Bello - перевод текста песни на немецкий

Amore Caro Amore Bello - Hervé Vilardперевод на немецкий




Amore Caro Amore Bello
Lieber Schatz, schöne Liebe
Amore caro,
Lieber Schatz,
Amore bello,
schöne Liebe,
Je ne t'aime plus!
Ich liebe dich nicht mehr!
Légère,
Leicht,
Comme l'eau qui descend des rivières,
wie das Wasser, das die Flüsse hinabfließt,
Tu te moques de la Terre entière
machst du dich über die ganze Welt lustig
Amore caro,
Lieber Schatz,
Amore bello,
schöne Liebe,
Je ne t'aime plus!
Ich liebe dich nicht mehr!
Tu jettes
Du wirfst
Dans mon cœur une étrange lumière
ein seltsames Licht in mein Herz
Un soleil qui se change en misère
Eine Sonne, die sich in Elend verwandelt
Amore caro,
Lieber Schatz,
Amore bello,
schöne Liebe,
Je ne t'aime plus!
Ich liebe dich nicht mehr!
Un autre
Ein anderer
Est près de toi
ist bei dir
Et il me ressemble déjà
Und er ähnelt mir schon
Il doute comme moi
Er zweifelt wie ich
Et c'est pour lui
Und für ihn
Que je suis
bin ich hier
Dans l'ombre oh, oh, oh
Im Schatten oh, oh, oh
J'ai peur de vivre avec
Ich fürchte mich, mit dir
Ou sans toi!
oder ohne dich zu leben!
Et je sais surtout
Und ich weiß vor allem
Qu'il sera toujours entre nous
dass er immer zwischen uns sein wird
Mais je te parle
Aber ich spreche zu dir
Et je sais que tes yeux me voient comme
und ich weiß, deine Augen sehen mich wie
Un enfant qui a peur d'être un homme
ein Kind, das Angst hat, ein Mann zu werden
Amore caro,
Lieber Schatz,
Amore bello,
schöne Liebe,
Je ne t'aime plus!
Ich liebe dich nicht mehr!
Oui, je sais que tes yeux me voient comme
Ja, ich weiß, deine Augen sehen mich wie
Un enfant qui a peur d'être un homme
ein Kind, das Angst hat, ein Mann zu werden
Amore caro,
Lieber Schatz,
Amore bello,
schöne Liebe,
Je ne t'aime plus!
Ich liebe dich nicht mehr!





Авторы: Lucio Battisti, Giulio Rapetti Mogol


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.