Текст и перевод песни Hervé Vilard - Bonjour
J′avoue,
j'en
ai
laissé
des
plumes
Признаюсь,
у
меня
остались
перья.
À
cavaler
pour
faire
l′amour
В
кавалере,
чтобы
заняться
любовью
Si
j'ai
tremblé
pour
la
première
Если
бы
я
дрожал
в
первый
раз
Je
veux
jouir
pour
la
dernière
Я
хочу
кончить
в
последний
раз
D'hôtels
pas
chers
en
clairs
de
lune
Дешевые
отели
в
лунном
свете
Tu
sais,
j′ai
payé
mon
amour
Знаешь,
я
заплатил
за
свою
любовь
Malgré
mes
folles
nuits
de
roi
Несмотря
на
мои
безумные
ночи
короля
Je
n′aimais
personne
avant
toi
Я
никого
не
любил
до
тебя.
Mon
idéal,
ma
bienvenue
Мой
идеал,
мое
приветствие
Il
est
vaincu
le
mal
d'amour
Он
побежден
злом
любви
Ma
vie
en
croix
vole
en
éclats
Моя
жизнь
на
кресте
разлетается
вдребезги
J′ai
l'
cœur
qui
bat
comme
un
tambour
У
меня
сердце
бьется
как
барабан.
Un
jour,
pour
faire
danser
les
dieux
du
ciel
Однажды,
чтобы
заставить
богов
небес
танцевать
Je
t′ai
surprise
dans
ton
sommeil
Я
застал
тебя
врасплох
во
сне.
En
remontant
vers
les
étoiles
Возвращаясь
к
звездам
J'ai
vu
comment
vaincre
le
mal
Я
видел,
как
победить
зло
Les
champions
de
la
solitude
Защитники
одиночества
Non,
je
n′en
ferai
plus
partie
Нет,
я
больше
не
буду
частью
этого
Aux
habitués
de
l'habitude
Завсегдатаям
привычного
Je
lègue
ma
croix,
mes
insomnies
Я
оставляю
свой
крест,
свою
бессонницу
Nous
sommes
embarqués
pour
des
siècles
Мы
погружены
на
века
Sur
le
manège
à
l'infini
На
бесконечной
карусели
Je
ne
suis
plus
bonhomme
de
neige
Я
больше
не
снеговик
C′est
Cupidon
qui
nous
protège
Это
Купидон,
который
защищает
нас
Mon
idéal,
ma
bienvenue
Мой
идеал,
мое
приветствие
Il
est
vaincu
le
mal
d′amour
Он
побежден
злом
любви
Ma
vie
en
croix
vole
en
éclats
Моя
жизнь
на
кресте
разлетается
вдребезги
Tu
es
à
moi,
c'est
à
mon
tour
Ты
моя,
теперь
моя
очередь.
Un
jour,
pour
faire
chanter
les
dieux
du
ciel
Однажды,
чтобы
заставить
богов
небес
воспевать
J′ai
violé
pour
toi
le
soleil
Я
изнасиловал
для
тебя
солнце.
Embrasse-moi,
crie-moi
"Je
t'aime"
Поцелуй
меня,
кричи
мне:
"я
люблю
тебя"
Et
à
demain
pour
le
deuxième
И
завтра
второй
J′avoue,
j'en
ai
laissé
des
plumes
Признаюсь,
у
меня
остались
перья.
Tu
sais,
j′ai
payé
mon
amour
Знаешь,
я
заплатил
за
свою
любовь
Si
j'ai
tremblé
pour
la
première
Если
бы
я
дрожал
в
первый
раз
Je
veux
jouir
pour
la
dernière
Я
хочу
кончить
в
последний
раз
Mon
idéal,
ma
bienvenue
Мой
идеал,
мое
приветствие
Il
est
vaincu
le
mal
d'amour
Он
побежден
злом
любви
Ma
vie
en
croix
vole
en
éclats
Моя
жизнь
на
кресте
разлетается
вдребезги
Je
sais
comment
vaincre
le
mal
Я
знаю,
как
победить
зло
Un
jour,
pour
faire
danser
les
dieux
du
ciel
Однажды,
чтобы
заставить
богов
небес
танцевать
J′ai
violé
pour
toi
le
soleil
Я
изнасиловал
для
тебя
солнце.
Embrasse-moi,
crie-moi
"Je
t′aime"
Поцелуй
меня,
кричи
мне:
"я
люблю
тебя"
Et
à
demain
pour
le
deuxième
И
завтра
второй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hervé Vilard, Jean-michel Bériat, Jean-pierre Goussaud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.