Hervé Vilard - Capri c'est fini (Remastered) - перевод текста песни на немецкий

Capri c'est fini (Remastered) - Hervé Vilardперевод на немецкий




Capri c'est fini (Remastered)
Capri, es ist vorbei (Remastered)
Nous n'irons plus jamais
Wir werden nie mehr hingehen
tu m'as dit je t'aime
Wo du mir sagtest 'Ich liebe dich'
Nous n'irons plus jamais
Wir werden nie mehr hingehen
Tu viens de décider
Du hast gerade entschieden
Nous n'irons plus jamais
Wir werden nie mehr hingehen
Ce soir c'est plus la peine
Heute Abend hat es keinen Sinn mehr
Nous n'irons plus jamais
Wir werden nie mehr hingehen
Comme les autres années
Wie in den anderen Jahren
Capri, c'est fini
Capri, es ist vorbei
Et dire que c'était la ville de mon premier amour
Und zu denken, dass es die Stadt meiner ersten Liebe war
Capri, c'est fini
Capri, es ist vorbei
Je ne crois pas que j'y retournerai un jour
Ich glaube nicht, dass ich eines Tages dorthin zurückkehren werde
Capri, c'est fini
Capri, es ist vorbei
Et dire que c'était la ville de mon premier amour
Und zu denken, dass es die Stadt meiner ersten Liebe war
Capri, c'est fini
Capri, es ist vorbei
Je ne crois pas que j'y retournerai un jour
Ich glaube nicht, dass ich eines Tages dorthin zurückkehren werde
Nous n'irons plus jamais
Wir werden nie mehr hingehen
tu m'as dit je t'aime
Wo du mir sagtest 'Ich liebe dich'
Nous n'irons plus jamais
Wir werden nie mehr hingehen
Comme les autres années
Wie in den anderen Jahren
Parfois je voudrais bien
Manchmal möchte ich dir gerne
Te dire recommençons
Sagen: Lass uns neu anfangen
Mais je perds le courage
Aber ich verliere den Mut
Sachant que tu diras non
Wissend, dass du nein sagen wirst
Capri, c'est fini
Capri, es ist vorbei
Et dire que c'était la ville de mon premier amour
Und zu denken, dass es die Stadt meiner ersten Liebe war
Capri, c'est fini
Capri, es ist vorbei
Je ne crois pas que j'y retournerai un jour
Ich glaube nicht, dass ich eines Tages dorthin zurückkehren werde
Capri, c'est fini
Capri, es ist vorbei
Et dire que c'était la ville de mon premier amour
Und zu denken, dass es die Stadt meiner ersten Liebe war
Capri, c'est fini,
Capri, es ist vorbei,
Je ne crois pas que j'y retournerai un jour
Ich glaube nicht, dass ich eines Tages dorthin zurückkehren werde
Nous n'irons plus jamais
Wir werden nie mehr hingehen
Mais je me souviendrais
Aber ich werde mich erinnern
Du premier rendez-vous
An das erste Rendezvous
Que tu m'avais donné
Das du mir gegeben hattest
Nous n'irons plus jamais
Wir werden nie mehr hingehen
Comme les autres années
Wie in den anderen Jahren
Nous n'irons plus jamais
Wir werden nie mehr hingehen
Plus jamais, plus jamais
Nie mehr, nie mehr
Capri, c'est fini
Capri, es ist vorbei
Et dire que c'était la ville de mon premier amour
Und zu denken, dass es die Stadt meiner ersten Liebe war
Capri, c'est fini
Capri, es ist vorbei
Je ne crois pas que j'y retournerai un jour
Ich glaube nicht, dass ich eines Tages dorthin zurückkehren werde
Capri, oh c'est fini
Capri, oh es ist vorbei
Et dire que c'était la ville de mon premier amour
Und zu denken, dass es die Stadt meiner ersten Liebe war
Capri, oh c'est fini
Capri, oh es ist vorbei
Je ne crois pas que j'y retournerai un jour
Ich glaube nicht, dass ich eines Tages dorthin zurückkehren werde
Oh Capri, oh c'est fini
Oh Capri, oh es ist vorbei
Et dire que c'était la ville de mon premier amour
Und zu denken, dass es die Stadt meiner ersten Liebe war
Oh Capri, c'est fini
Oh Capri, es ist vorbei
Je ne crois pas que j'y retournerai un jour
Ich glaube nicht, dass ich eines Tages dorthin zurückkehren werde
Oh Capri, oh c'est fini
Oh Capri, oh es ist vorbei
Et dire que c'était la ville de mon premier amour
Und zu denken, dass es die Stadt meiner ersten Liebe war
Capri, c'est fini
Capri, es ist vorbei
Je ne crois pas que j'y retournerai un jour
Ich glaube nicht, dass ich eines Tages dorthin zurückkehren werde





Авторы: Herve Vilard, Marsel Hurten


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.