Текст и перевод песни Hervé Vilard - Combien faudra-t-il de temps
Combien faudra-t-il de temps
How Long Will It Take
Combien
faudra-t-il
de
temps
How
long
will
it
take
Pour
guérir
un
cœur
blessé
To
heal
a
wounded
heart
Pour
guérir
un
cœur
mourant
To
heal
a
dying
heart
Combien
faudra-t-il
aimer?
How
long
will
it
take
to
love?
Combien
faudra-t-il
de
temps
How
long
will
it
take
Et
de
souffrance
et
d'amour?
And
suffering
and
love?
Je
n'en
sais
rien
mais
pourtant
I
don't
know
but
yet
Moi,
je
me
souviens
qu'un
jour
I,
I
remember
that
one
day
Il
m'a
fallu
si
peu
de
temps
It
took
me
so
little
time
Pour
passer
de
l'amour
à
l'ennui
To
pass
from
love
to
boredom
Et
que
j'apprenne
en
te
perdant
And
that
I
learned
in
losing
you
Que
tu
étais
toute
ma
vie
That
you
were
my
whole
life
Il
m'a
fallu
beaucoup
de
temps
It
took
me
a
long
time
Pour
t'aimer
comme
je
t'aime
encore
To
love
you
as
I
still
love
you
Mais
pour
tout
réduire
à
néant
But
to
reduce
everything
to
nothing
Si
peu
de
temps,
si
peu
de
temps
So
little
time,
so
little
time
Combien
faudra-t-il
de
temps
How
long
will
it
take
Pour
que
s'arrêtent
les
guerres
For
the
wars
to
stop?
Combien
faudra-t-il
de
temps
How
long
will
it
take
Pour
que
tombent
les
frontières?
For
the
borders
to
fall?
Pour
qu'aujourd'hui
comme
avant
For
today
as
before
Ma
vie
coule
à
tes
côtés
My
life
flows
by
your
side
Combien
faudra-t-il
de
temps
How
long
will
it
take
Pour
que
tu
puisses
oublier?
For
you
to
forget?
Il
m'a
fallu
si
peu
de
temps
It
took
me
so
little
time
Pour
passer
de
l'amour
à
l'ennui
To
pass
from
love
to
boredom
Et
que
j'apprenne
en
te
perdant
And
that
I
learned
in
losing
you
Que
tu
étais
toute
ma
vie
That
you
were
my
whole
life
Il
m'a
fallu
beaucoup
de
temps
It
took
me
a
long
time
Pour
t'aimer
comme
je
t'aime
encore
To
love
you
as
I
still
love
you
Mais
pour
tout
réduire
à
néant
But
to
reduce
everything
to
nothing
Si
peu
de
temps,
si
peu
de
temps
So
little
time,
so
little
time
Il
m'a
fallu
beaucoup
de
temps
It
took
me
a
long
time
Pour
t'aimer
comme
je
t'aime
encore
To
love
you
as
I
still
love
you
Mais
pour
tout
réduire
à
néant
But
to
reduce
everything
to
nothing
Si
peu
de
temps,
si
peu
de
temps
So
little
time,
so
little
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Dona, Humbert Ibach, Yves Dessca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.