Hervé Vilard - Et moi alors - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hervé Vilard - Et moi alors




Et moi alors
А я тогда?
Ce soir vous allez tous danser
Сегодня вечером вы все пойдете танцевать
Avec les filles que vous aimez
С девушками, которых любите
Et bien vous amuser
И хорошо повеселитесь
Tandis que moi, je reste à travailler
В то время как я остаюсь здесь работать
Sans jamais m'arrêter
Без остановки
Et moi, et moi alors?
А я, а я тогда?
Je trouve que c'est un peu fort
Я нахожу это немного несправедливым
Ce serait juste après tout
Было бы справедливо, в конце концов,
Que je m'amuse comme vous
Если бы я веселился, как и вы
Et dire que vous allez danser
И подумать только, вы пойдете танцевать
Avec mes disques préférés
Под мои любимые пластинки
Tous ceux que j'ai prêtés
Все те, что я дал вам
Tandis que moi, je reste à travailler
В то время как я остаюсь здесь работать
Sans jamais m'arrêter
Без остановки
Et moi, et moi alors?
А я, а я тогда?
Je trouve que c'est un peu fort
Я нахожу это немного несправедливым
Ce serait juste après tout
Было бы справедливо, в конце концов,
Que je m'amuse comme vous
Если бы я веселился, как и вы
Mais toi au lieu d'aller la-bas
Но ты, вместо того, чтобы идти туда,
Tu es venue me voir chez moi
Пришла ко мне домой
Les autres doivent danser
Остальные, должно быть, танцуют
Tandis que moi je reste à te regarder
А я остаюсь здесь, чтобы смотреть на тебя
Sans jamais m'arrêter
Не отрывая глаз
Et moi, et moi alors?
А я, а я тогда?
C'est moi qui ait le meilleur sort
Мне выпал лучший жребий
Je suis le plus heureux
Я самый счастливый
Puisque nous sommes tous les deux
Потому что мы вместе
Et moi, et moi alors?
А я, а я тогда?
C'est moi qui ait le meilleur sort
Мне выпал лучший жребий
Je suis le plus heureux
Я самый счастливый
Puisque nous sommes tous les deux
Потому что мы вместе
Et moi, et moi alors?
А я, а я тогда?
C'est moi qui ait le meilleur sort
Мне выпал лучший жребий
Je suis le plus heureux
Я самый счастливый
Puisque nous sommes tous les deux
Потому что мы вместе





Авторы: JACQUES PLAIT, GEORGE LIFERMAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.