Текст и перевод песни Hervé Vilard - Fais ta valise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fais ta valise
Собери свои вещи
Fais
Tes
Valises
Собери
свои
вещи
Nous
avons
vécu
de
bons
moments
ensemble
Мы
пережили
вместе
прекрасные
моменты,
Mais
ces
bons
moments,
faut
les
oublier
Но
эти
прекрасные
моменты,
нужно
забыть.
Tu
m'aimes
plus,
j'ai
le
cœur
qui
tremble
Ты
меня
больше
не
любишь,
мое
сердце
дрожит,
Mais
je
n'ai
pas
au
fond,
ni
haine,
ni
regrets
Но
в
глубине
души
у
меня
нет
ни
ненависти,
ни
сожалений.
Allez,
fais
ta
valise,
et
ne
ris
pas
Давай,
собери
свои
вещи
и
не
смейся.
Tu
vois
ma
vie
est
grise
Видишь,
моя
жизнь
серая,
Et
je
ne
pleure
pas
И
я
не
плачу.
Allez
fais
ta
valise,
ne
t'en
fais
pas
Давай,
собери
свои
вещи,
не
волнуйся.
Tu
vois
ma
vie
se
brise,
je
ne
t'en
veux
pas
Видишь,
моя
жизнь
рушится,
я
не
злюсь
на
тебя.
T'as
passé
ton
temps
à
me
dire
des
mensonges
Ты
все
время
лгала
мне,
A
dire
des
mots
méchants
Говорила
злые
слова,
Qui
font
mal
et
qui
rongent
Которые
ранят
и
терзают.
Allez,
fais
ta
valise,
et
n'oublies
rien
Давай,
собери
свои
вещи
и
ничего
не
забудь.
Ma
décision
est
prise,
je
ne
regrette
rien
Мое
решение
принято,
я
ни
о
чем
не
жалею.
Allez
fais
ta
valise,
je
t'en
supplie
Давай,
собери
свои
вещи,
я
тебя
умоляю.
Tu
as
fais
des
bêtises,
je
changerai
de
vie
Ты
натворила
глупостей,
я
изменю
свою
жизнь.
J'oublierai
très
vite,
ton
corps
et
ton
visage
Я
очень
быстро
забуду
твое
тело
и
лицо,
J'aurai
quelques
blessures,
juste
en
prenant
de
l'âge
У
меня
останутся
лишь
несколько
шрамов,
просто
с
возрастом.
Allez
fais
ta
valise,
je
t'en
supplie
Давай,
собери
свои
вещи,
я
тебя
умоляю.
Tu
as
fais
des
bêtises
je
changerai
de
vie
Ты
натворила
глупостей,
я
изменю
свою
жизнь.
Allez
fais
ta
valise,
ne
pleures
pas
Давай,
собери
свои
вещи,
не
плачь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hervé Vilard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.