Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hace Falta que te Olvide
Ich muss dich vergessen
Tendré
pues
que
olvidar
Ich
werde
wohl
vergessen
müssen
Aquel
amanecer
Jenen
Morgengrauen
Qué
indujo
nuestro
amor
Das
unsere
Liebe
brachte
Al
morir
de
placer
Im
Sterben
vor
Vergnügen
Tendré
pues
que
olvidar
Ich
werde
wohl
vergessen
müssen
Tus
labios
y
tu
voz
Deine
Lippen
und
deine
Stimme
Tu
cuerpo
y
tu
reír
Deinen
Körper
und
dein
Lachen
Como
un
sueño
veloz
Wie
einen
flüchtigen
Traum
Tendré
pues
que
olvidar
Ich
werde
wohl
vergessen
müssen
Y
esconder
mi
dolor
Und
meinen
Schmerz
verbergen
Creer
que
tu
estás
aquí
Glauben,
dass
du
hier
bist
Como
siempre,
mi
amor
Wie
immer,
meine
Liebe
Tendré
pues
que
olvidar
Ich
werde
wohl
vergessen
müssen
Y
aceptar
la
razón
Und
die
Vernunft
akzeptieren
Que
tú
no
volverás
Dass
du
nicht
zurückkehren
wirst
Que
tú
no
volverás...
jamás.
Dass
du
nicht
zurückkehren
wirst...
niemals.
Tendré
pues
que
olvidar
Ich
werde
wohl
vergessen
müssen
Tus
flores
y
el
azahar
Deine
Blumen
und
die
Orangenblüte
Cuando
dijiste
ven
Als
du
sagtest:
Komm
Te
espero
allá
en
el
mar
Ich
warte
dort
am
Meer
auf
dich
Tendré
pues
que
olvidar
Ich
werde
wohl
vergessen
müssen
Tus
labios
y
tu
voz
Deine
Lippen
und
deine
Stimme
Diciéndome,
te
quiero
Die
mir
sagten:
Ich
liebe
dich
Diciéndome,
te
quiero
Die
mir
sagten:
Ich
liebe
dich
Tendré
pues
que
olvidar
Ich
werde
wohl
vergessen
müssen
Cuando
dijiste
ven
Als
du
sagtest:
Komm
Cuando
dijiste
ven
Als
du
sagtest:
Komm
Nos
está
llamando
el
mar
Das
Meer
ruft
uns
Tendré
pues
que
olvidar
Ich
werde
wohl
vergessen
müssen
Y
aceptar
la
razón
Und
die
Vernunft
akzeptieren
Que
tú
no
volverás
Dass
du
nicht
zurückkehren
wirst
Que
tú
no
volverás...
jamás.
Dass
du
nicht
zurückkehren
wirst...
niemals.
Tendré
pues
que
olvidar
Ich
werde
wohl
vergessen
müssen
Tus
flores
y
el
azahar
Deine
Blumen
und
die
Orangenblüte
Cuando
dijiste
ven
Als
du
sagtest:
Komm
Te
espero
allá
en
el
mar
Ich
warte
dort
am
Meer
auf
dich
Tendré
pues
que
olvidar
Ich
werde
wohl
vergessen
müssen
Tus
labios
y
tu
voz
Deine
Lippen
und
deine
Stimme
Diciéndome,
te
quiero
Die
mir
sagten:
Ich
liebe
dich
Diciéndome,
te
quiero
Die
mir
sagten:
Ich
liebe
dich
Tendré
pues
que
olvidar
Ich
werde
wohl
vergessen
müssen
Cuando
dijiste
ven
Als
du
sagtest:
Komm
Cuando
dijiste
ven
Als
du
sagtest:
Komm
Nos
está
llamando
el
mar
Das
Meer
ruft
uns
Tendré
pues
que
olvidar
Ich
werde
wohl
vergessen
müssen
Y
aceptar
la
razón
Und
die
Vernunft
akzeptieren
Que
tú
no
volverás
Dass
du
nicht
zurückkehren
wirst
Que
tú
no
volverás...
jamás.
Dass
du
nicht
zurückkehren
wirst...
niemals.
Tendré
pues
que
olvidar
Ich
werde
wohl
vergessen
müssen
La
más
bella
canción
Das
schönste
Lied
Que
nos
cantara
el
mar
Das
das
Meer
uns
sang
Al
toque
de
oración
Zum
Gebetsläuten
Tendré
pues
que
olvidar
Ich
werde
wohl
vergessen
müssen
Y
hacerme
a
la
razón
Und
mich
der
Vernunft
fügen
Que
tú
no
volverás
Dass
du
nicht
zurückkehren
wirst
Que
tú
no
volverás...
jamás.
Dass
du
nicht
zurückkehren
wirst...
niemals.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Revaux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.