Текст и перевод песни Hervé Vilard - J't'aime tell'ment
J't'aime tell'ment
I Love You So Much
C′est
pas
ta
faute
si
tout
se
brouille
It's
not
your
fault
that
everything
is
going
wrong
Tu
es
partout
dans
ma
dérouille
You're
everywhere
in
my
body
Ce
ne
sont
pas
les
sales
nouvelles
It's
not
the
bad
news
De
mon
journal
qui
me
font
mal
In
my
newspaper
that
hurts
me
Depuis
que
ton
corps
m'accompagne
Since
your
body
has
been
with
me
J′ai
l'
cœur
dans
une
caisse
d'épargne
My
heart
is
in
a
savings
box
Mon
téléphone
devient
jaloux
My
phone
is
becoming
jealous
De
tes
coups
d′
tête,
de
tes
coups
de
grisou
Of
your
tantrums,
of
your
hissy
fits
J′
t'aime
tellement
I
love
you
so
much
Que
tu
me
manques
souvent
That
I
often
miss
you
Que
tu
me
manques
tout
l′
temps
That
I
miss
you
all
the
time
J'
t′aime
tellement
I
love
you
so
much
Que
tu
me
manques
vraiment
That
I
really
miss
you
Que
tu
me
manques
maintenant
That
I
miss
you
right
now
J'ai
des
cartouches
de
jalousie
I
have
cartridges
of
jealousy
Pour
tuer
le
temps
de
mes
envies
To
kill
the
time
of
my
desires
Y
a
des
jours
où
j′
voudrais
la
guerre
There
are
days
when
I
would
like
war
Pour
que
tu
marches
à
ma
manière
So
that
you
would
march
to
my
tune
Les
poissons
bleus
dans
l'aquarium
The
blue
fish
in
the
aquarium
Me
font
des
bulles
de
delirium
Make
bubbles
of
delirium
for
me
Y
a
des
crachements
sur
ma
FM
There
is
spitting
on
my
FM
Y
a
du
brouillard
parce
que
je
t'aime
There
is
fog
because
I
love
you
J′
t′aime
tellement
I
love
you
so
much
Que
tu
me
manques
souvent
That
I
often
miss
you
Que
tu
me
manques
tout
l'
temps
That
I
miss
you
all
the
time
J′
t'aime
tellement
I
love
you
so
much
Que
tu
me
manques
vraiment
That
I
really
miss
you
Que
tu
me
manques
maintenant
That
I
miss
you
right
now
Y
a
du
scandale
sur
mes
cassettes
There's
a
scandal
on
my
cassettes
Y
a
des
remords
dans
mon
assiette
There
are
regrets
on
my
plate
J′
trimbale
un
sac
de
souvenirs
I'm
carrying
a
bag
of
memories
Que
tu
déchires
par
ton
sourire
That
you
tear
apart
with
your
smile
Y
a
plus
d'étoiles
dans
mon
piano
There
are
no
more
stars
in
my
piano
Y
a
plus
d′
lapins
dans
mon
chapeau
There
are
no
more
rabbits
in
my
hat
J'ai
ton
corps
au
bout
des
doigts
I
have
your
body
at
my
fingertips
Tu
me
manques
même
quand
tu
es
là
I
miss
you
even
when
you're
here
J'
t′aime
tellement
I
love
you
so
much
Que
tu
me
manques
souvent
That
I
often
miss
you
Que
tu
me
manques
tout
l′
temps
That
I
miss
you
all
the
time
J'
t′aime
tellement
I
love
you
so
much
Que
tu
me
manques
vraiment
That
I
really
miss
you
Que
tu
me
manques
maintenant
That
I
miss
you
right
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hervé Vilard, Jean-michel Bériat, Jean-pierre Goussaud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.