Hervé Vilard - La révolution - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hervé Vilard - La révolution




La révolution
The Revolution
La Revolution
The Revolution
R. Carlos - E. Carlos - H. Vilard - D. Barbelivien
R. Carlos - E. Carlos - H. Vilard - D. Barbelivien
Faut du soleil
We need sunshine
Dans nos villes en nuages
In our cloudy cities
Faut du soleil
We need sunshine
Pour boucler nos bagages
To pack our bags
Faut du sourire
We need smiles
Jusqu'à l'aéroport
All the way to the airport
Sourire toujours plus fort
Smiles, even bigger
T'es d'accord
Do you agree
Si je te dis
If I tell you
Laissez passer les clowns
Let the clowns through
C'est moi qui l'dit
I'm the one who said it
Un jour ça va faire boom
One day it's going to go boom
Des conféties
Confetti
T'en as dans les cheveux
You have in your hair
T'en as même dans les yeux
You even have it in your eyes
Qu'est-ce tu veux
What do you want
Besoin d'amour
We need love
On est tous des p'tits choses
We're all little things
Des fous d'amour
Lovers
Qui chantent la vie en rose
Who sing life in pink
Des cris d'espoir
Cries of hope
Planqués dans nos maisons
Hidden in our houses
Un soir à son balcon
One evening on his balcony
Tu vas voir
You'll see
Monsieur Dupont, le révolutionnaire
Mr. Dupont, the revolutionary
La révolution
The revolution
C'est lui qui va la faire
He's the one to do it
Avec le cœur
With the heart
De ses millions de gens
Of his millions of people
Qui veulent tous du bonheur maintenant
Who all want happiness now
Fais-moi plaisir
Do me a favor
Viens rue de la Tendresse
Come to rue de la Tendresse
Fais-moi plaisir
Do me a favor
J'ai pas changé d'adresse
My address is the same
Hôtel du Nord
Hôtel du Nord
J'ai des larmes plein les yeux
I have tears in my eyes
Y'a trop de malheureux
There are too many unhappy people
C'est trop fort
It's too much
La révolution
The revolution
Des Dupont, des Durand
Of the Duponts, the Durands
La révolution
The revolution
Faut la faire en chantant
We must do it by singing
Amène tes enfants, tes parents, tes copains
Bring your children, your parents, your friends
Amène aussi ton chien
Bring your dog too
En avant
Forward
Allons, allons, les révolutionnaires
Come on, come on, you revolutionaries
Ma révolution
My revolution
Faut la faire, faut la faire
We must do it, we must do it
Avec Sardou, des chanteurs populaires
With Sardou, popular singers
Y'en a partout des gens solitaires
There are lonely people everywhere
La révolution
The revolution
Tu la verras maman
You'll see it, my love
La révolution
The revolution
Faut la faire en chantant
We must do it by singing
Avec le cœur de ces millions de gens
With the heart of those millions of people
Qui veulent tous du bonheur, du bonheur
Who all want happiness, happiness
La révolution
The revolution





Авторы: erasmo carlos, roberto carlos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.