Текст и перевод песни Hervé Vilard - Le bateau sur la montagne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le bateau sur la montagne
Корабль на горе
Le
Bateau
Sur
la
Montagne
Корабль
на
горе
Paroles:
H.
Vilard
- M.
Torend
/ M.
Heron
Слова:
H.
Vilard
- M.
Torend
/ M.
Heron
Dans
le
bateau
sur
la
montagne
В
корабле
на
горе,
Comme
dans
l'arche
de
Noé
Словно
в
Ноевом
ковчеге,
J'ai
retrouvé
au
fond
des
cales
Я
нашёл
на
дне
трюмов
Les
restes
d'une
société
Остатки
общества
прежнего.
C'était
avant
la
fin
du
monde
Это
было
до
конца
света,
Juste
avant
la
grande
marée
Перед
самым
большим
приливом,
Que
le
bateau
sur
la
montagne
Когда
корабль
на
горе
A
sauvé
ce
que
j'ai
trouvé
Спас
то,
что
я
нашёл.
J'ai
trouvé,
accrochés
au
chêne
Я
нашёл,
висящими
на
дубе,
Des
fusils
qu'on
avait
jetés
Ружья,
которые
были
брошены,
Et
la
bannière
américaine
И
американский
флаг,
Dont
les
étoiles
étaient
tombées
Звёзды
с
которого
упали.
J'ai
trouvé
la
dernière
baleine
Я
нашёл
последнего
кита
Et
quelques
autres
mammifères
И
несколько
других
млекопитающих,
Qui
pardonnaient
au
capitaine
Которые
простили
капитану
D'avoir
pollué
l'eau
de
la
mer
За
то,
что
он
загрязнил
морскую
воду.
Dans
le
bateau
sur
la
montagne
В
корабле
на
горе
J'ai
trouvé
des
gens
décidés
Я
нашёл
решительных
людей,
Qui
avaient
échappé
au
drame
Которые
избежали
драмы,
Mais
qui
n'avaient
pas
oublié
Но
которые
не
забыли.
C'était
pour
faire
un
autre
monde
Это
было
для
того,
чтобы
создать
новый
мир,
Qu'ensemble
ils
s'étaient
embarqués
Что
вместе
они
сели
на
корабль
Dans
le
bateau
sur
la
montagne
В
корабле
на
горе,
Comme
dans
l'arche
de
Noé
Словно
в
Ноевом
ковчеге.
J'ai
trouvé,
accrochés
au
chêne
Я
нашёл,
висящими
на
дубе,
Des
fusils
qu'on
avait
jetés
Ружья,
которые
были
брошены,
Et
la
bannière
américaine
И
американский
флаг,
Dont
les
étoiles
étaient
tombées
Звёзды
с
которого
упали.
J'ai
trouvé
la
dernière
baleine
Я
нашёл
последнего
кита
Et
quelques
autres
mammifères
И
несколько
других
млекопитающих,
Qui
pardonnaient
au
capitaine
Которые
простили
капитану
D'avoir
pollué
l'eau
de
la
mer
За
то,
что
он
загрязнил
морскую
воду.
J'ai
trouvé
la
dernière
femme
Я
нашёл
последнюю
женщину,
Emerveillée
par
cet
enfant
Восторженную
этим
ребёнком,
Qui
ensemençait
la
montagne
Который
засевал
гору
De
blés
qui
combattront
le
vent
Пшеницей,
которая
будет
бороться
с
ветром.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herve Vilard, Michel Heron, Michel Torend
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.