Текст и перевод песни Hervé Vilard - Ma Maison Qui Monte Jusqu'Au Ciel
Ma Maison Qui Monte Jusqu'Au Ciel
My House That Reaches Up to the Sky
Mon
amour,
sais-tu
que
j'ai
My
love,
do
you
know
that
I
have
Une
très
grande
maison
à
t'offrir?
A
very
large
house
to
offer
you?
Elle
n'attend
que
toi
It's
just
waiting
for
you
Pour
apporter
la
joie
et
le
sourire
To
bring
joy
and
a
smile
Elle
est
belle,
elle
est
immense
It's
beautiful,
it's
immense
De
ses
fenêtres,
on
voit
From
its
windows,
one
can
see
On
voit
le
soleil
du
matin
We
can
see
the
morning
sun
Caresser
tous
les
toits
Caressing
all
the
roofs
Oh,
ma,
ma,
ma,
ma,
ma,
ma
belle
Oh,
my,
my,
my,
my,
my,
my
beautiful
one
Si
tu
veux
bien
de
moi
If
you
want
me
Je
t'emmènerai
dans
la
maison
I'll
take
you
to
the
house
Que
j'ai
bâtie
et
qui
monte
jusqu'au
ciel
That
I
built
and
that
reaches
up
to
the
sky
D'immenses
escaliers
de
marbre
Immense
marble
staircases
Et
des
tapis
dorés
And
golden
carpets
Des
fleurs
partout
Flowers
everywhere
Et
toutes
les
choses
qu'une
fille
peut
désirer
And
all
the
things
a
girl
could
desire
Des
laquais
en
livrée
Lackeys
in
livery
Et
sur
tous
les
murs
des
blasons
And
coats
of
arms
on
all
the
walls
Voilà
ce
que
tu
trouveras
This
is
what
you
will
find
Dans
ma
grande
maison
In
my
grand
house
Oh,
ma,
ma,
ma,
ma,
ma,
ma
belle
Oh,
my,
my,
my,
my,
my,
my
beautiful
one
Si
tu
veux
bien
de
moi
If
you
want
me
Je
t'emmènerai
dans
la
maison
I'll
take
you
to
the
house
Que
j'ai
bâtie
et
qui
monte
jusqu'au
ciel
That
I
built
and
that
reaches
up
to
the
sky
Oh,
ma,
ma,
ma,
ma,
ma,
ma
belle
Oh,
my,
my,
my,
my,
my,
my
beautiful
one
Si
tu
veux
bien
de
moi
If
you
want
me
Je
t'emmènerai
dans
la
maison
I'll
take
you
to
the
house
Que
j'ai
bâtie
et
qui
monte
jusqu'au
ciel
That
I
built
and
that
reaches
up
to
the
sky
Maintenant
nous
sommes
unis
Now
we
are
united
Et
je
vais
t'emmener
chez
nous
And
I
will
take
you
home
En
fait
notre
palais
In
fact,
our
palace
N'est
qu'une
cabane
de
deux
sous
Is
only
a
two-penny
hut
Oui,
nous
avons
rêvé
Yes,
we
have
dreamed
Oui,
notre
vie
sera
modeste
Yes,
our
life
will
be
modest
Mais
ne
t'inquiète
pas
But
don't
worry
Notre
bonheur
fera
le
reste
Our
happiness
will
do
the
rest
Car
ma,
ma,
ma,
ma,
ma,
ma
belle
For
my,
my,
my,
my,
my,
my
beautiful
one
Mieux
vaut
vivre
heureux
It's
better
to
live
happily
Dans
une
petite
maison
In
a
small
house
Et
vivre
ensemble
tous
les
deux
And
live
together,
just
the
two
of
us
Regarde,
regarde
Look,
look
Notre
petite
maison
Our
little
house
Monte
jusqu'au
ciel
Reaches
up
to
the
sky
Monte
jusqu'au
ciel
Reaches
up
to
the
sky
Monte
jusqu'au
ciel
Reaches
up
to
the
sky
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Price, Buggy Vline
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.