Hervé Vilard - Méditerranéenne - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hervé Vilard - Méditerranéenne




Méditerranéenne
Средиземноморская
Ma vie sera la tienne
Моя жизнь будет твоей
Méditerranéenne
Средиземноморская
Ô Sainte-Marie que j'aime
О, Святая Мария, которую я люблю
Y a danger pour l'étranger
Здесь опасно для чужака
T'as sur le front la croix de ton village
На твоем лбу крест твоей деревни
Et deux grands yeux noirs qui me dévisagent
И два больших черных глаза, которые меня изучают
Qui t'a donné ce déhanché, toi qui est
Кто дал тебе эту походку, тебе, кто родился
Entre les vignes et champs d'oliviers
Среди виноградников и оливковых рощ
Dans ta famille on aime les orages
В твоей семье любят грозы
Les flamands roses et les chevaux sauvages
Фламинго и диких лошадей
Eparpillée, ensoleillée, ensorcelée
Разбросанная, залитая солнцем, околдованная
Comme le sont tous les gens du voyage
Как и все путешественники
Viens me rejoindre à la nuit mais prends garde
Приходи ко мне ночью, но будь осторожна
Car tu sais bien que ton frère nous regarde
Ведь ты знаешь, что твой брат наблюдает за нами
Qu'il t'a juré, y a danger pour l'étranger
Он тебе клялся, здесь опасно для чужака
Méditerranéenne
Средиземноморская
Mais qu'est-ce que tu es belle!
Но как же ты прекрасна!
Ce parfum de bohème
Этот богемный аромат
Je l'aimerai puisque tu m'aimes
Я буду любить его, ведь ты любишь меня
Ma vie sera la tienne
Моя жизнь будет твоей
Méditerranéenne
Средиземноморская
Ô Sainte-Marie que j'aime
О, Святая Мария, которую я люблю
Y a danger pour l'étranger
Здесь опасно для чужака
Mais j'ai envie de courir dans les vagues
Но мне хочется бежать по волнам
Et de crier sous le ciel de Camargue
И кричать под небом Камарга
Qui t'a donné ce déhanché la majesté
Кто дал тебе эту походку, это величие
D'être nu-pieds au milieu des gitanes
Быть босой среди цыганок
A la tombée du jour, le feu, les flammes
С наступлением сумерек, огонь, пламя
Raniment l'amour dans le cœur des femmes
Возрождают любовь в сердцах женщин
Quand tu es triste un guitariste, un violoniste
Когда тебе грустно, гитарист, скрипач
Est toujours pour te jouer du vague à l'âme
Всегда рядом, чтобы сыграть тебе от тоски
Viens me rejoindre à la nuit mais prends garde
Приходи ко мне ночью, но будь осторожна
Car tu sais bien que ton frère nous regarde
Ведь ты знаешь, что твой брат наблюдает за нами
Qu'il t'a juré, y a danger pour l'étranger
Он тебе клялся, здесь опасно для чужака
Méditerranéenne
Средиземноморская
Les guitares se souviennent
Гитары помнят
La mer est dans la plaine
Море разлилось по равнине
Ô Sainte-Marie que j'aime
О, Святая Мария, которую я люблю
Ma vie sera la tienne
Моя жизнь будет твоей
Méditerranéenne
Средиземноморская
Ce parfum de bohème
Этот богемный аромат
Je l'aimerai puisque tu m'aimes
Я буду любить его, ведь ты любишь меня
Ma vie sera la tienne
Моя жизнь будет твоей
Méditerranéenne
Средиземноморская
Ô Sainte-Marie que j'aime
О, Святая Мария, которую я люблю
Y a danger pour l'étranger
Здесь опасно для чужака





Авторы: MINELLONO, CRISTIANO, CUTUGNO, SALVATORE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.