Hervé Vilard - Nous (Donna Donna Mia) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hervé Vilard - Nous (Donna Donna Mia)




Nous (Donna Donna Mia)
Мы (Донна Донна Моя)
Nous, c'est une illusion qui meurt
Мы это иллюзия, что умирает
D'un éclat de rire en plein cœur
От взрыва смеха прямо в сердце,
Une histoire de rien du tout
История ни о чём,
Comme il en existe beaucoup
Каких много на белом свете.
Notre amour qu'on croyait petit
Наша любовь, казавшаяся такой маленькой,
A grandi quand tu es partie
Выросла, когда ты ушла,
Grandi comme une déchirure
Выросла, как рваная рана,
Comme une blessure
Как кровоточащая рана.
Mais pourquoi, pourquoi, pourquoi, pourquoi?
Но почему, почему, почему, почему?
Pourquoi le silence?
Почему молчание?
Pourquoi, pourquoi, pourquoi, pourquoi?
Почему, почему, почему, почему?
Pourquoi ce grand vide quand je pense à nous?
Почему эта огромная пустота, когда я думаю о нас?
C'était comme un défi au temps
Это было как вызов времени,
Le printemps avant le printemps
Весна до весны,
Un chemin qui va n'importe
Дорога, ведущая в никуда,
Mais semé de roses partout
Но усыпанная розами.
Nous c'est une illusion qui meurt
Мы это иллюзия, что умирает
D'un éclat de rire en plein cœur
От взрыва смеха прямо в сердце,
C'est la fin du premier amour
Это конец первой любви,
Ma vie qui appelle au secours
Моя жизнь, взывающая о помощи.
J'en rêve et j'en crève
Я мечтаю об этом и умираю от этого.
Mais pourquoi, pourquoi, pourquoi, pourquoi?
Но почему, почему, почему, почему?
Pourquoi le silence?
Почему молчание?
Pourquoi, pourquoi, pourquoi, pourquoi?
Почему, почему, почему, почему?
Pourquoi ce grand vide quand je pense à nous?
Почему эта огромная пустота, когда я думаю о нас?
C'est un cri arraché au ciel
Это крик, вырванный в небо,
Un rayon qui manque au soleil
Луч, которого не хватает солнцу,
Quatre lettres me rendent fou
Четыре буквы сводят меня с ума,
Et dans ton oublie tu t'en fous
А в своем забвении тебе всё равно.
Je suis seul à nos rendez-vous
Я прихожу один на наши свидания,
Mais parfois dans mes rêves flous
Но иногда в моих смутных снах
Une voix de je ne sais
Голос откуда-то,
Me parle d'espoir et de nous
Говорит мне о надежде и о нас.
Nous c'est une illusion qui meurt
Мы это иллюзия, что умирает
D'un éclat de rire en plein cœur
От взрыва смеха прямо в сердце,
C'est la fin du premier amour
Это конец первой любви,
Ma vie qui appelle au secours
Моя жизнь, взывающая о помощи.





Авторы: Salvatore Cutugno, Ludovico Peregrini, Michael Bongiorno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.