Текст и перевод песни Hervé Vilard - Pour toi ce n'etait rien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour toi ce n'etait rien
Для тебя это было ничем
Ce
jour-là
n'est
jamais
sorti
de
l'ombre
Тот
день
так
и
остался
во
тьме
Je
courais
comme
un
fou
dans
le
matin
Я
бежал
как
безумный
в
утренней
мгле
Pour
moi,
c'était
vraiment
la
fin
du
monde
Для
меня
это
был
конец
света
Pour
toi,
ce
n'était
rien
Для
тебя
это
было
ничем
Dans
le
bruit
des
motards
et
des
sirènes
В
шуме
мотоциклов
и
сирен
Ma
voix
ne
passait
plus
Мой
голос
терялся
Tu
étais
loin
Ты
была
далеко
Pourtant
je
te
criais:
Reviens,
je
t'aime!
А
я
кричал
тебе:
"Вернись,
я
люблю
тебя!"
Mais
pour
toi
ce
n'était
rien.
Но
для
тебя
это
было
ничем
Ce
jour-là
n'est
jamais
sorti
de
l'ombre
Тот
день
так
и
остался
во
тьме
Je
courais
comme
un
fou
dans
le
matin
Я
бежал
как
безумный
в
утренней
мгле
Pour
moi,
c'était
vraiment
la
fin
du
monde
Для
меня
это
был
конец
света
Mais
pour
toi,
pour
toi
ce
n'était
rien
Но
для
тебя,
для
тебя
это
было
ничем
J'ai
voulu
vivre
encore
l'espoir
au
ventre
Я
хотел
жить,
еще
теплилась
надежда
Me
raccrochant
au
fil
du
quotidien
Цепляясь
за
нить
будничных
дней
Moi
j'aurais
tout
donné
pour
te
reprendre
Я
бы
все
отдал,
чтобы
вернуть
тебя
Pour
toi
ce
n'était
rien
Для
тебя
это
было
ничем
Ce
jour-là
n'est
jamais
sorti
de
l'ombre
Тот
день
так
и
остался
во
тьме
Je
courais
comme
un
fou
dans
le
matin
Я
бежал
как
безумный
в
утренней
мгле
Pour
moi
c'était
vraiment
la
fin
du
monde
Для
меня
это
был
конец
света
Pour
toi
ce
n'était
rien
Для
тебя
это
было
ничем
Rien,
tous
les
mots
d'amour,
les
cris
de
haine
Ничем,
все
слова
любви,
крики
ненависти
Rien,
tout
ce
grand
désert
du
lendemain
Ничем,
вся
эта
пустыня
следующего
дня
Rien,
tant
de
désespoir
et
tant
de
peine
Ничем,
столько
отчаяния
и
столько
боли
Oui
pour
toi,
pour
toi
ce
n'était
rien
Да,
для
тебя,
для
тебя
это
было
ничем
Un
jour
j'en
sortirai,
je
te
le
jure
Однажды
я
избавлюсь
от
этого,
клянусь
тебе
Je
ne
sais
pas
comment,
ou
mal
ou
bien
Не
знаю
как,
хорошо
или
плохо
Pour
toi
ce
n'était
rien
qu'une
aventure
Для
тебя
это
было
всего
лишь
приключением
Pour
toi
ce
n'était
rien.
Для
тебя
это
было
ничем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Domenico Modugno, E. Bonacconti Pierre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.