Hervé Vilard - Quand Les Hommes Vivront D'Amour - перевод текста песни на немецкий

Quand Les Hommes Vivront D'Amour - Hervé Vilardперевод на немецкий




Quand Les Hommes Vivront D'Amour
Wenn Die Menschen Von Liebe Leben
Quand Les Hommes Vivront D'amour
Wenn Die Menschen Von Liebe Leben
Raymond Lévesque
Raymond Lévesque
Quand les hommes vivront d'amour
Wenn die Menschen von Liebe leben
Il n'y aura plus de misère
Wird es kein Elend mehr geben
Et commenceront les beaux jours
Und die schönen Tage beginnen
Mais nous nous serons morts mon frère
Doch wir werden tot sein, mein Bruder
Quand les hommes vivront d'amour
Wenn die Menschen von Liebe leben
Ce sera la paix sur la Terre
Wird Friede auf Erden herrschen
Les soldats seront troubadours
Die Soldaten werden Minnesänger sein
Mais nous nous serons morts mon frère
Doch wir werden tot sein, mein Bruder
Dans la grande chaîne de la vie
In der großen Kette des Lebens
il fallait que nous passions
Durch die wir gehen mussten
il fallait que nous soyons
An der wir teilhaben mussten
Nous aurons eu la mauvaise partie
Hatten wir das schlechte Los
Quand les hommes vivront d'amour
Wenn die Menschen von Liebe leben
Il n'y aura plus de misère
Wird es kein Elend mehr geben
Et commenceront les beaux jours
Und die schönen Tage beginnen
Mais nous nous serons morts mon frère
Doch wir werden tot sein, mein Bruder
Mais quand les hommes vivront d'amour
Aber wenn die Menschen von Liebe leben
Qu'il n'y aura plus de misère
Wenn es kein Elend mehr gibt
Peut-être penseront-ils un jour
Vielleicht denken sie eines Tages
À nous qui serons morts mon frère
An uns, die wir tot sein werden, mein Bruder
Nous qui aurons aux mauvais jours
Wir, die in schlechten Tagen
Dans la haine et puis dans la guerre
In Hass und dann im Krieg
Cherché la paix, cherché l'amour
Den Frieden suchten, die Liebe suchten
Qu'ils connaîtront alors mon frère
Die sie dann kennen werden, mein Bruder
Dans la grande chaîne de la vie
In der großen Kette des Lebens
Pour qu'il y ait un meilleur temps
Damit es eine bessere Zeit gibt
Il faut toujours quelques perdants
Braucht es immer einige Verlierer
De la sagesse ici bas c'est le prix
Das ist der Preis der Weisheit hier unten
Quand les hommes vivront d'amour
Wenn die Menschen von Liebe leben
Il n'y aura plus de misère
Wird es kein Elend mehr geben
Et commenceront les beaux jours
Und die schönen Tage beginnen
Mais nous nous serons morts mon frère
Doch wir werden tot sein, mein Bruder





Авторы: Raymond Levesque


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.