Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reviens,
elle
est
là
près
de
moi,
elle
est
belle
Komm
zurück,
sie
ist
hier
bei
mir,
sie
ist
schön
Je
te
vois
quand
je
suis
avec
elle
Ich
sehe
dich,
wenn
ich
bei
ihr
bin
Après
tout,
après
toi,
je
n'ai
rien
Nach
allem,
nach
dir,
hab
ich
nichts
Reviens,
on
va
vivre
la
main
dans
la
main
Komm
zurück,
wir
leben
Hand
in
Hand
C'est
écrit
sur
les
murs
de
la
vie
Es
steht
an
den
Wänden
des
Lebens
C'est
écrit
c'est
certain
je
l'oublie
Es
steht
dort,
ganz
sicher,
ich
vergesse
J'ai
gardé
une
place
au
soleil,
pour
toi,
pour
moi
Ich
hab
einen
Platz
in
der
Sonne
bewahrt,
für
dich,
für
mich
Oui
j'ai
fait
l'amour
avec
elle,
de
toi
à
moi
Ja,
ich
habe
mit
ihr
geliebt,
von
dir
zu
mir
Reviens,
on
va
vivre
la
main
dans
la
main
Komm
zurück,
wir
leben
Hand
in
Hand
L'aventure
avec
toi
c'est
si
bien
Das
Abenteuer
mit
dir
ist
so
schön
Amoureux,
malheureux,
ça
n'fait
rien
Verliebt,
unglücklich,
das
macht
nichts
C'est
si
bien
Es
ist
so
schön
Reviens,
elle
est
là,
elle
sourit,
elle
est
belle
Komm
zurück,
sie
ist
hier,
sie
lächelt,
sie
ist
schön
Elle
est
bien
quand
je
suis
avec
elle
Sie
ist
gut,
wenn
ich
bei
ihr
bin
Elle
est
là
près
de
moi
et
c'est
toi
Sie
ist
hier
neben
mir,
doch
du
bist
es
Oui,
en
aimant
toutes
celles
qui
m'ont
pris
Ja,
indem
ich
alle
liebte,
die
mich
nahmen
Dans
leurs
mains,
dans
leurs
yeux,
j'ai
appris
In
ihren
Händen,
in
ihren
Augen
lernte
ich
On
a
qu'un
seul
amour
dans
la
vie
Man
hat
nur
eine
Liebe
im
Leben
C'est
la
traversée
du
désert
pour
toi,
pour
moi
Es
ist
die
Durchquerung
der
Wüste,
für
dich,
für
mich
On
a
bien
raison
de
la
faire,
de
toi
à
moi
Wir
haben
Recht,
sie
zu
gehen,
von
dir
zu
mir
Reviens,
on
va
vivre
la
main
dans
la
main
Komm
zurück,
wir
leben
Hand
in
Hand
C'est
écrit
sur
les
murs
de
la
vie
Es
steht
an
den
Wänden
des
Lebens
C'est
certain
c'est
écrit
je
l'oublie
Es
ist
sicher,
es
steht
dort,
ich
vergesse
Je
l'oublie
c'est
certain
je
crie
Ich
vergesse,
es
ist
sicher,
ich
schreie
Reviens,
on
va
vivre
la
main
dans
la
main
Komm
zurück,
wir
leben
Hand
in
Hand
L'aventure
avec
toi
c'est
si
bien
Das
Abenteuer
mit
dir
ist
so
schön
Amoureux,
malheureux,
ça
n'fait
rien
Verliebt,
unglücklich,
das
macht
nichts
C'est
si
bien
Es
ist
so
schön
C'est
pourquoi
je
crie
Darum
schreie
ich
Reviens,
on
va
vivre
la
main
dans
la
main
Komm
zurück,
wir
leben
Hand
in
Hand
C'est
écrit
sur
les
murs
de
la
vie
Es
steht
an
den
Wänden
des
Lebens
Amoureux,
malheureux,
ça
n'fait
rien,
ça
n'fait
rien
Verliebt,
unglücklich,
das
macht
nichts,
das
macht
nichts
C'est
pourquoi
je
crie
Darum
schreie
ich
Reviens,
on
va
vivre
la
main
dans
la
main
Komm
zurück,
wir
leben
Hand
in
Hand
L'aventure
avec
toi
c'est
si
bien
Das
Abenteuer
mit
dir
ist
so
schön
Amoureux,
malheureux,
ça
n'fait
rien,
c'est
si
bien
Verliebt,
unglücklich,
das
macht
nichts,
es
ist
so
schön
C'est
pourquoi
je
crie
Darum
schreie
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Didier Rene Henri Barbelivien, Gerard Henri Sylvain Stern
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.