Текст и перевод песни Hervé Vilard - Sayonara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
vais
quitter
ton
jardin
de
fleurs
en
papier
I'm
leaving
your
garden
of
flowers
made
of
paper
Plus
jamais
nous
n'irons
pêcher
avec
les
cormorans
We'll
never
go
fishing
with
the
cormorants
again
Je
t'ai
laissé
mon
nom
sur
l'abricotier
I
left
my
name
on
the
apricot
tree
for
you
En
passant
devant,
pense
à
moi
de
temps
en
temps
When
you
pass
by,
think
of
me
from
time
to
time
Que
la
vie
était
belle
avec
toi
Life
was
beautiful
with
you
Peu
à
peu,
le
chagrin
s'en
ira
Little
by
little,
the
sadness
will
go
away
Je
passerai
par
la
route
des
orchidées
I'll
pass
by
the
road
of
orchids
Et
j'irai
embarquer
sur
la
rivière
du
printemps
And
I'll
embark
on
the
river
of
spring
Je
prends
l'écharpe
de
soie
que
tu
m'as
donnée
I'm
taking
the
silk
scarf
you
gave
me
Je
la
porterai
pour
me
protéger
du
vent
I'll
wear
it
to
protect
myself
from
the
wind
Que
la
vie
était
belle
avec
toi
Life
was
beautiful
with
you
Peu
à
peu,
le
chagrin
s'en
ira
Little
by
little,
the
sadness
will
go
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Thomas, Jean-michel Rivat, Jacques Revaux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.