Hervé Vilard - Sombras - перевод текста песни на немецкий

Sombras - Hervé Vilardперевод на немецкий




Sombras
Schatten
Sombras,
Schatten,
Solamente sombras,
Nur Schatten,
Huellas y recuerdos de este gran amor.
Spuren und Erinnerungen dieser großen Liebe.
Llanto, lluvia de agua clara que baña mi cara de amargo sabor.
Tränen, klare Regentropfen, die mein Gesicht mit bitterem Geschmack benetzen.
Sombras que nublan mis sentidos y que
Schatten, die meine Sinne trüben und
No dejan de gritar tu nombre sin cesar.
deinen Namen unaufhörlich rufen.
Sombras,
Schatten,
Wow wow sombras, wow wow sombras...
Wow wow Schatten, wow wow Schatten...
No puedo olvidar...
Ich kann nicht vergessen...
Sombras, sombras de tu piel dorada,
Schatten, Schatten deiner goldenen Haut,
Susurros de tu voz amada que me hacen llorar...
Flüstern deiner geliebten Stimme, das mich weinen lässt...
Sombras que nublan mis sentidos y que
Schatten, die meine Sinne trüben und
No dejan de gritar tu nombre sin cesar.
deinen Namen unaufhörlich rufen.
Sombras, sombras de tu piel dorada,
Schatten, Schatten deiner goldenen Haut,
Susurros de tu voz amada que me hacen llorar...
Flüstern deiner geliebten Stimme, das mich weinen lässt...
Sombras,
Schatten,
Wow wow sombras, wow wow sombras...
Wow wow Schatten, wow wow Schatten...
No puedo olvidar...
Ich kann nicht vergessen...
Sombras que nublan mis sentidos y que
Schatten, die meine Sinne trüben und
No dejan de gritar tu nombre sin cesar.
deinen Namen unaufhörlich rufen.
Sombras,
Schatten,
Wow wow sombras, wow wow sombras...
Wow wow Schatten, wow wow Schatten...
No puedo olvidar...
Ich kann nicht vergessen...
Sombras...
Schatten...





Авторы: M. Albert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.