Hervé Vilard - T'es pas Dietrich - перевод текста песни на немецкий

T'es pas Dietrich - Hervé Vilardперевод на немецкий




T'es pas Dietrich
Du bist nicht Dietrich
"Ich liebe dich"
"Ich liebe dich"
Sacrée Marlène
Verdammte Marlène
Pourquoi tu triches
Warum betrügst du
Pour dire je t'aime?
Um "ich liebe dich" zu sagen?
T'as foutu l'camp
Du bist verschwunden
Ce matin même
An diesem Morgen
Pour qui tu t'prends?
Für wen hältst du dich?
T'es pas Dietrich!
Du bist nicht Dietrich!
Et j'en ai marre
Ich habe die Nase voll
Et tu t'en fiches
Und du scherst dich nicht
Ça veut dire quoi
Was soll das heißen,
"Ich liebe dich"?
"Ich liebe dich"?
Sur tes affiches
Auf deinen Plakaten
T'as des bas noirs
Trägst du schwarze Strümpfe
Pour qui tu t'prends?
Für wen hältst du dich?
T'es pas Dietrich!
Du bist nicht Dietrich!
{Refrain:}
{Refrain:}
Berlin,
Berlin,
Je le connais ton chagrin
Ich kenne deinen Schmerz
À la frontière de l'ennui,
An der Grenze der Langeweile,
Je suis devant ce mur gris,
Stehe ich vor dieser grauen Mauer,
Militaire américain
Amerikanischer Soldat
Et je ne sais plus très bien
Und ich weiß nicht mehr genau
Ce que je viens faire ici,
Was ich hier mache,
Dans le brouillard,
Im Nebel,
Sous la pluie,
Unter dem Regen,
Coupé hors de Berlin
Abgeschnitten von Berlin
Il ne me reste plus rien
Mir bleibt nichts mehr
Et me voilà pantin seul
Und hier stehe ich als Marionette,
Au milieu des putains seules,
Mitten unter einsamen Huren,
Y a toutes mes larmes dans la bière
All meine Tränen im Bier,
Je sens que j'vais me la faire
Ich spüre, ich werde es tun,
Cette descente aux enfers,
Diesen Abstieg in die Hölle,
Je vais noyer ton chagrin
Ich werde deinen Schmerz ertränken,
Berlin, Berlin
Berlin, Berlin
"Auf Wiedersehen"
"Auf Wiedersehen"
Quoi que tu fasses
Was auch immer du tust,
tu traînes
Wo du auch rumhängst,
Ça laisse des traces,
Es hinterlässt Spuren,
J'ai de la peine
Ich bin traurig,
Mais tu t'en fiches!
Aber du scherst dich nicht!
Pour qui tu t'prends?
Für wen hältst du dich?
T'es pas Dietrich!
Du bist nicht Dietrich!
{Au refrain, x2}
{Refrain, x2}





Авторы: Didier Rene Henri Barbelivien, Eric Quemere, Herve Vilard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.